Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Automatisch vertalen 8 (2,728)
Set ondertitels vinden. 0 (1,181)
Juridisch woordenboek N>E 5 (2,978)
Nederland onder de knie krijgen ( 1 ... 2 ) 25 (14,867)
Powwows in Antwerpen (21/05) en Brugge (13/06) 1 (1,288)
An odd request for a translation sample 8 (2,788)
vertaalgolf Nl-Eng 1 (1,572)
Gerechten 3 (1,748)
Kudoz-Race waarvoor is dat nodig? 13 (4,218)
Nieuwe forums 0 (1,137)
PayPal 4 (1,965)
Off-topic: De gevaren van diwaterstofmonoxide 6 (4,973)
Over huisnummers en verdiepingen... 3 (2,228)
boekhoudsoftware in NL 3 (1,841)
Geen BTW nummer, geen registratienummer 8 (15,143)
freelancen in Nederland 6 (2,246)
vertaalster zoekt andere vertalers in A'dam om gezamenlijk een bedrijfsruimte te huren 0 (1,074)
De betrouwbaarheid van Internet 2 (1,497)
Deskundige onbekwaamheid en vertalers 4 (2,090)
Een vraagje rond aanhalingstekens en zo ( 1 ... 2 ) 16 (12,376)
Wie werkt ook aan de vertaling van een lange aanklacht tegen een bekende Nederlandse firma? 0 (672)
Een gewaarschuwd mens telt voor twee ( 1 ... 2 ) 17 (7,808)
Off-topic: Food for thought - nadenkertjes 5 (3,147)
Wie zijn die mensen in vredesnaam? ( 1 ... 2 ) 19 (6,570)
Lezing door Jan Rot 0 (1,282)
Powwow mei of juni? Zaterdag of zondag? Stem/kies hier ( 1 ... 2 ) 17 (5,082)
Off-topic: Coetzee's vertaalde gedichten 0 (1,066)
Belastingvraag aan Nederlandse vertalers woonachtig in Spanje 6 (2,228)
Wijnwoordenboekje Frans-Nederlands 0 (1,141)
Seminaries ivm lokalisatie in Brussel (maart-mei 2004) 0 (1,083)
Off-topic: Kom kwik bek; vertaling van een niet-moedertaalspreekster 5 (2,965)
Off-topic: Wereldkampioenschap Taalsurfen 2004 2 (1,550)
Off-topic: Frisian language 11 (3,635)
Modellen overeenkomsten 5 (2,866)
Juridisch woordenboek Spaans-Nederlands 5 (3,772)
Tijdelijke opdracht - lokalisatie (NL) in San Jose, Ca. 0 (1,083)
Belabberde brontext ( 1 ... 2 ) 21 (7,181)
Belgische/regionale uitdrukkingen, woorden ( 1 ... 2 ) 17 (8,786)
Vertaling op rijm 6 (2,567)
Off-topic: BTW aangifte ellende 9 (8,677)
Off-topic: AOV afsluiten of niet? 7 (3,642)
Off-topic: Even lachen 9 (3,031)
Hulp ivm EU-terminologie gevraagd 5 (2,561)
Overzicht gestelde en beantwoorde KudoZ-vragen in profielpagina 5 (2,108)
Tekenobjecten in Word maken me zeeziek 2 (1,699)
Testversie van DéjàVu online te vinden? 5 (2,094)
Toch even waarschuwen voor een opdracht 7 (2,496)
Kijk, dat zijn prijzen die ik kan waarderen 7 (2,635)
Paypal betalingen en Nederlandse banken 10 (3,318)
Zes maanden werken in het zonnige Californië? 0 (1,160)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...