Subscribe to Dutch Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 Freelancen in Spanje?
1
(1,199)
Anjo Sterringa
Feb 28, 2005
 Transword Arnhem
1
(1,402)
Anjo Sterringa
Feb 26, 2005
 aansprakelijkheidsverzekering
9
(4,167)
Anjo Sterringa
Feb 23, 2005
 beginnen als freelance vertaler
1
(4,113)
Marinus Vesseur
Feb 4, 2005
 op zoek naar vorige MS glossaries
2
(1,162)
Chantal Henno
Feb 3, 2005
 Groot, Groter, Grootst
4
(1,125)
Evert DELOOF-SYS
Feb 3, 2005
 aardewerk dictionary
1
(1,061)
Ken Cox
Feb 1, 2005
 vanuit NL BTW berekenen op klanten in EU?
9
(2,603)
Evert DELOOF-SYS
Jan 28, 2005
 Te veel woordenboeken op de PC?
4
(1,247)
Henk Peelen
Jan 24, 2005
 Paginanummering in MS Word
2
(1,159)
Joop Fraikin
Jan 20, 2005
 Wetten in verband met vertaling in België
0
(994)
GertV
Jan 20, 2005
 MAC glossaries in txt/PC formaat
0
(940)
HWeiner
Jan 18, 2005
 Resource: SMS & MSN icon dictionary
0
(1,249)
Robert Kleemaier
Jan 17, 2005
 Hoho, wacht es een amerijke met jullie goesting naar Habseligkeiten, liefde en mother ...
4
(2,661)
Henk Peelen
Jan 10, 2005
 Off-topic: MLE translation team members
0
(930)
Erik Djerf
Jan 8, 2005
 Beste taalwebsites van 2004
0
(1,143)
Stephanie Wloch
Dec 31, 2004
 Stempel voor beëdigde vertaler België
0
(1,190)
Pieter Boulogne
Dec 20, 2004
 Herkent iemand dit virusprobleem...?
6
(1,330)
Jim Turner
Dec 19, 2004
 Dragon Spraakherkenning + TRADOS
2
(1,244)
Jim Turner
Dec 19, 2004
 BYOL (Bring Your Own Language) Powwow in Brussel op 19 maart 2005
0
(913)
writeaway
Dec 13, 2004
 Internetbronnen Nederlandstalige modelstatuten van ondernemingen met beperkte aansprakelijkheid
2
(3,799)
NEDprofy
Dec 9, 2004
 Werken met een vertaalcontract
4
(1,506)
 ter leringhe ende vermaeck
2
(2,502)
Henk Peelen
Nov 30, 2004
 Off-topic: Woordspelingen
2
(1,334)
Bianca Adriaensen
Nov 30, 2004
 Nederlandse spellingscontrole , Spaanse Word versie
2
(1,744)
Anjo Sterringa
Nov 26, 2004
 Help on translation of Dutch document
4
(1,420)
Lucinda Hollenberg
Nov 25, 2004
 Koppelingen naar sites met woordenboeken, woordenlijsten...NL
14
(10,114)
Svetlana Touloub
Nov 3, 2004
 medische teksten
2
(1,105)
Marian Pyritz
Oct 29, 2004
 Sneltoetsen: erg handig!
4
(1,924)
Henk Peelen
Oct 22, 2004
 Beëdiging in Den Haag
1
(1,111)
Chris Hopley
Oct 22, 2004
 Vertalen in bijberoep
3
(1,416)
Els Peleman
Oct 19, 2004
 Hoi iedereen, ik ben nieuw hier
6
(1,636)
Alex Temmingh
Oct 18, 2004
 aanbeveling voor tolkenbureau?
4
(1,732)
 juridische bron
3
(1,242)
Marijke Singer
Sep 22, 2004
 woordverhouding Nederlands-Engels
12
(2,376)
Nicolette Ri (X)
Sep 22, 2004
 Beëdiging als vertaler voor buitenlanders
1
(1,302)
Stephanie Wloch
Sep 12, 2004
 Off-topic: Mathis Hereijgers, jongste aanwinst van Esther en Hans
2
(1,040)
Chantal Henno
Sep 9, 2004
 Off-topic: To Baby boy Mathis, his mom and dad...
0
(1,057)
Frederik Smet
Sep 9, 2004
 Bedreigde talen in Nederland
7
(1,636)
Youp Kila
Sep 6, 2004
 Spelling van de Nederlandse taal wordt herzien
1
(1,140)
Chris Hopley
Aug 30, 2004
 tolkopdracht in het VK - voetbal
2
(1,136)
Evert DELOOF-SYS
Aug 30, 2004
 Nijhoff Prijs voor vertaalster Husmert
1
(946)
Henk Peelen
Aug 23, 2004
 Off-topic: Voor mensen- en dierenvrienden
2
(1,222)
Henk Peelen
Aug 20, 2004
 Getting to know you...
2
(1,118)
blomguib (X)
Aug 17, 2004
 Goede Nederlandse en Belgische vertaalbureaus
1
(1,247)
Evert DELOOF-SYS
Aug 4, 2004
 Gezocht in Amsterdam
0
(931)
lien
Aug 3, 2004
 Nederlandse Volksverhalenbank
4
(1,346)
Henk Peelen
Jul 28, 2004
 hetnet-gebruikers
1
(1,149)
avsie (X)
Jul 27, 2004
 Eurodicautom
5
(1,467)
Benny Raemaekers
Jul 22, 2004
 Freelancing in Dordrecht
2
(1,162)
Henk Peelen
Jul 14, 2004
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search




Email tracking of forums is available only to registered users


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search