Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35] >
Staff member Justin has passed away
Thread poster: Henry Dotterer
younes-01
younes-01
Local time: 17:12
Arabic to English
+ ...
Awful news Sep 4, 2007

condolences to his family, to his mother, father , brothers and sisters and to all his friends. May God forgive you for your sins.

 
Cybeles Lehner
Cybeles Lehner
Brazil
English to Portuguese
+ ...
So very sad... Sep 4, 2007

It's so very sad news! I've never met nor talked to Justin but I'm sure he was a great and talented person. So young to leave... too young to die!!!

From the bottom of my heart, my most sincere condolences to the family and friends of Justin. Below a poem by Cecilia Meirelles, written in my native language:

"Não te aflijas com a pétala que voa:
também é ser, deixar de ser assim.

Eu deixo aroma até nos meus espinhos
ao longe, o vento
... See more
It's so very sad news! I've never met nor talked to Justin but I'm sure he was a great and talented person. So young to leave... too young to die!!!

From the bottom of my heart, my most sincere condolences to the family and friends of Justin. Below a poem by Cecilia Meirelles, written in my native language:

"Não te aflijas com a pétala que voa:
também é ser, deixar de ser assim.

Eu deixo aroma até nos meus espinhos
ao longe, o vento vai falando de mim.
E por perder-me é que vão me lembrando,
por desfolhar-me é que não tenho fim".

I am a mother... and I imagine the pain in Justin's mom's heart... This is unbearable...

With my deepest sympathies,

Cybeles Lehner
Collapse


 
Kévin Bacquet
Kévin Bacquet  Identity Verified
France
Local time: 18:12
Member (2008)
English to French
+ ...
My deepest condolences Sep 4, 2007

Henry D wrote:

Dear ProZians,

We are devastated by the news that our colleague and staff member Justin has died in car accident. It was last night. He was only 22.

Justin's extraordinary warmth and enthusiasm could be felt by anyone who came into contact with him. He was brilliant, and was always ready to drop everything to help someone out. Those of us who worked with him every day are blessed to have known such a bright and good spirit, and it is painful to think about what his future might have held. He will be sorely missed.

For those of you who did not know him, a "birthday gift" given by another staff member, Romina, to Justin last week will give you a small sense of the way Justin inspired us: http://www.proz.com/Happybirthdayjustin.ppt

We are going to prepare messages of condolence for Justin's family and friends. If you wish to add a message of remembrance or support, you are invited to do so here.


I would like to send my deepest thoughts and condolences to Justin's family and to the persons who knew him. I'm sure he was a great person and it's the most important thing to remember.

Kevin Bacquet


 
Cláudia Gonçalves
Cláudia Gonçalves
Local time: 17:12
English to Portuguese
+ ...
my condollences to the family Sep 4, 2007

allthough I did not know him it is always sad to know the world lost someone so youngand (as I could read about him) so full of life and ideas for it.
He was a phylosopher certainly

good by justin,


 
Sylvio Kauffmann
Sylvio Kauffmann  Identity Verified
Brazil
Local time: 13:12
Spanish to Portuguese
+ ...
My sincere condolences Sep 4, 2007

To all his family, friends and Proz staff,

These are such terrible news. Please accept my most sincere condolences.

God bless you all.


 
Buzzy
Buzzy
Local time: 18:12
French to English
I've only just seen this terrible news Sep 4, 2007

and just wanted to add my voice to the condolences. I've had almost twice as much time as Justin already and hope that his friend Mark will pull through in body and mind.

 
cisternas
cisternas  Identity Verified
Local time: 12:12
English to Spanish
+ ...
A lost Sep 4, 2007

my condolences to his family and friends

Cristina


 
Anna Lanave
Anna Lanave  Identity Verified
Italy
Local time: 18:12
French to Italian
+ ...
... Sep 4, 2007

All my thoughts to Justin's family.

May he rest in peace.

Anna


 
Fabienne TREMBLE
Fabienne TREMBLE  Identity Verified
Spain
Local time: 18:12
French to Spanish
+ ...
Terrible and sad new Sep 4, 2007

My deepest and sincere condolences to his family, friends and Proz staff.

It's a very bad and sad new.

Fabienne


 
Nicole Schnell
Nicole Schnell  Identity Verified
United States
Local time: 09:12
English to German
+ ...
In memoriam
I am not good at this. Sep 4, 2007

I cried.

 
René VINCHON (X)
René VINCHON (X)  Identity Verified
France
German to French
+ ...
Condolences Sep 4, 2007

Goodbye, Justin, rest in peace.

My deepest condolences to his family, friends and collegues.

My thought go also to Mark.


 
Evert DELOOF-SYS
Evert DELOOF-SYS  Identity Verified
Belgium
Local time: 18:12
Member
English to Dutch
+ ...
At a loss for words Sep 4, 2007

Dear Justin,

It's at times like these that I'm at a (total) loss for words.
You went the same way my father went, and too soon, far too soon.

Thanks for your support all these years.

Fare thee well,

Evert


 
Eneide Moreira
Eneide Moreira  Identity Verified
Brazil
Local time: 13:12
English to Portuguese
+ ...
My condolences Sep 4, 2007

I didn't get to know him but I'm very sorry to hear these shocking news.

My most sincere condolences to his family, close friends and to Proz staff.

Hope all these supporting messages mays comfort you in the very painful days to come.


 
Margreet Logmans (X)
Margreet Logmans (X)  Identity Verified
Netherlands
Local time: 18:12
English to Dutch
+ ...
My condolences Sep 4, 2007

I would like to offer my condolences to Justin's family and friends and all those at ProZ.com who worked with him.

There are no proper words for something like this. I pray for you all - may the Lord be with you and give you all you need to get through this.

I also pray for Mark's recovery. Wish I could do more.

Margreet Logmans


 
Nathalie Reis
Nathalie Reis  Identity Verified
Local time: 17:12
English to French
Too young to go Sep 4, 2007

Very sad news indeed, so much to offer and to give. Difficult to understand and to accept the death of a human being at this age.

All my condolences to his family and friends.

Nathalie Reis (from London)


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Staff member Justin has passed away






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »