GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:55 Sep 20, 2023 |
French to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / discharge letter | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: liz askew United Kingdom Local time: 14:56 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
discomfort with loss of consciousnes Explanation: Une autre formulation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
collapse with loss of consciousness Explanation: Hi Joanna, A diabetic 'malaise' is more than feeling faint. Since there was loss of consciousness, the word 'collapse' is appropriate. A 'syncopal episode' is unusually linked to hypotension, lack of blood flow to the brain, associated with 'fainting' in the more traditional sense. A diabetic episode is caused by low blood sugar. Best wishes, Victoria -------------------------------------------------- Note added at 21 minutes (2023-09-20 19:16:44 GMT) -------------------------------------------------- 'Usually linked' not 'unusually linked' sorry. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
faintness/dizziness/malaise with loss of consciousness Explanation: Any of these would work, but I think 'syncope' would be overtranslation. http://www.wordreference.com/fren/malaise |
| |