May 27, 2008 09:02
15 yrs ago
French term

liasse populaire

French to Spanish Other Tourism & Travel
Se está refiriendo a los fuegos artificiales.

Vieille de plusieurs siècles, cette forme d’expression artistique est aujourd’hui symbole de joie et de liesse populaire.

Discussion

Manuela Mariño Beltrán (X) May 27, 2008:
Il y a une faute de frappe dans le titre : cela devrait être la liesse populaire (la liasse c'est un ensemble de billets attachés).

Proposed translations

+5
9 hrs
Selected

...es actualmente símbolo de alegría y festejo popular

joie= júbilo, alegría, gozo
liesse= regocijo, festejo. En littér. joie débordante et collective ( Petit Robert)

Otra opción...

--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2008-05-27 18:46:27 GMT)
--------------------------------------------------

propongo "festejo " ya que normalmente se acostumbra a "festejar" la llegada de un nuevo año con fuegos artificiales.

--------------------------------------------------
Note added at 10 heures (2008-05-27 19:04:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://64.233.169.104/search?q=cache:Sh500zKvOZkJ:www.hotele...
Peer comment(s):

agree Meritxell Condo Vidal
1 hr
Gracias.
agree Verónica Vivas
2 hrs
Gracias.
agree Zaida Machuca Inostroza
4 hrs
Gracias, Zaida.
agree Manuela Mariño Beltrán (X)
14 hrs
Gracias, Manuela.
agree Carlos Peña Novella
2 days 1 hr
Gracias.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias. Ya decía yo que lo de liasse no tenía mucho sentido..."
+5
3 mins

alborozo popular

suerte!
Peer comment(s):

agree Bruon
10 mins
agree Manuela Mariño Beltrán (X) : Jolgorio, alegría...
2 hrs
agree Carmen Cruz Lopez
5 hrs
agree Sylvia Moyano Garcia
20 hrs
agree Guido Guzman
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 hrs

júbilo popular

Otra opción. ¡Suerte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search