Glossary entry

English term or phrase:

joint effort

Spanish translation:

emprendimiento conjunto/labor conjunta

Added to glossary by Andrea Ali
Sep 21, 2005 05:03
18 yrs ago
10 viewers *
English term

joint effort

English to Spanish Marketing Advertising / Public Relations
A is a joint effort between B and C.

¡Buenas madrugadas y feliz primavera para estas latitudes!

¿Se trata de un *esfuerzo conjunto*, un *emprendimiento conjunto*, o hay algún término más adecuado?

El texto habla sobre la unión de dos instituciones dedicadas a la enseñanza de idiomas.

TIA!

Andrea

Proposed translations

+12
10 mins
Selected

emprendimiento/esfuerzo conjunto

No creo que haya mucha diferencia entre las dos en este caso, pero me quedo con la primera opción...

Hope it helps!

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-09-21 05:15:58 GMT)
--------------------------------------------------

"Proyecto/trabajo conjunto" podrían ser otras opciones:

Programa Mi PC Es un esfuerzo conjunto entre las empresas de ...
Es un esfuerzo conjunto entre las empresas de tecnología más importantes y el Gobierno Nacional Casa Rosada y San Martín para que en cada hogar argentino ...
www.diariomardeajo.com.ar/programamipc.htm

VIVIENDA-UM: PROGRAMAS Y SERVICIOS ACADÉMICOS - University of ...
El Programa de Asesoramiento en la Residencia Académica es un esfuerzo conjunto entre la Consejería Académica de la Facultad de Literatura, Ciencias y Artes ...
www.umich.edu/Es/hous/serv.html

Arqueología y Etnohistoria - Instituto de Cultura Puertorriqueña
Quemado es un proyecto conjunto entre el Gobierno Municipal de Mayagüez y el Programa de Arqueología y Etnohistoria del Instituto de Cultura Puertorriqueña, ...
www.icp.gobierno.pr/aye/barrioquemado.htm

EXPO 2005 AICHI, JAPAN E-mail Newsletter
Es un proyecto conjunto entre la Asociación japonesa para la Exposición Internacional 2005 y el periódico Yomiuri Shimbun. Acudieron a alumnos de escuelas ...
www-1.expo2005.or.jp/ml/es/20/
Peer comment(s):

agree Gisela Herrera
36 mins
Muchas gracias, Gisela...
agree Carmen Schultz : casi iba a decirlo y he visto tu respuesta de esfuerzo conjunto
1 hr
Suele pasar en Kudoz... Saludos, Carmen, y gracias!
agree Judith Payro
1 hr
Muchas gracias, Judith...
agree Palíndromo
2 hrs
Thanks, GBB...
agree Margarita Palatnik (X)
2 hrs
Muchas gracias, Margarita...
agree Ramon Inglada
2 hrs
Muy amable, Ramón...
agree Anabel Martínez
2 hrs
Gracias, Anabel....
agree iamsara
3 hrs
Gracias, Dubloc...
agree Jose Alvarez de la Puente : esfuerzo conjunto
6 hrs
Muchas gracias...
agree Walter Landesman
7 hrs
Muchas gracias, Walter...
agree Ana Torres
10 hrs
Muchas gracias, Ana...
agree Fanny_C : esfuerzo conjunto
11 hrs
Muchas gracias, Fanny...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias a todos! Voy a respetar la voz popular pero la opción de Henry me parece también muy buena. Lamentablemente, la tradux ya había viajado cuando llegó la opción. No pierdo las esperanzas de poder, algún día, repartir los puntos. ;^) Cariños. Andrea"
24 mins

empeño común

por los abanicos de acepciones de las dos palabras y sus posibles alternativas, me quedo con estas dos
Something went wrong...
4 hrs

"se trata de una unión de esfuerzos entre B y C"

yo lo expresaría así
Something went wrong...
7 hrs

trabajo conjunto, alianza

Mi propuesta.
Something went wrong...
10 hrs

labor conjunta

Otra alternativa.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search