Member since Nov '05

Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

Availability today:
Mostly available

December 2019
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Daniel Coria
C2 Certified in ENG - Trusted since 1996

Argentina
Local time: 11:19 ART (GMT-3)

Native in: Spanish (Variants: US, Latin American) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews

 Your feedback
User message
Higher Productivity: Dual Monitor PC Setup - Trados - Voice Dictation Software - Broadband Connection - Mobile Internet
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Finance (general)Insurance
Investment / SecuritiesIT (Information Technology)
Law (general)Management
Marketing / Market ResearchComputers (general)

Rates
Spanish to English - Rates: 0.10 - 0.14 USD per word / 40 - 60 USD per hour
English to Spanish - Rates: 0.10 - 0.14 USD per word / 40 - 60 USD per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 5301, Questions answered: 2690
Payment methods accepted Check, Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Other - Sworn Translator - University Degree
Experience Years of translation experience: 23. Registered at ProZ.com: Jun 2005. Became a member: Nov 2005.
Credentials English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Spanish to English (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
English to Spanish (Universidad de Morón, verified)
Spanish to English (Universidad de Morón, verified)
Memberships CTPCBA, CIRTRAD
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Audio Processing, CAT Tools, DTP Software, Graphic tools, HTML Editors, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume English (PDF)
Conference participation Conference attended
Professional practices Daniel Coria endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

• Trusted since 1996 • Translation & Localization (English - LatAm & U.S. Spanish) • Client Management • Editing • Proofreading • QA Testing

• SDL TradosStudio • memoQ • Memsource (online & desktop editors) • Online CAT platforms: Transifex, Lilt, Smartling, etc. • JIRA • Proprietary online platforms

0?e=1573084800&v=beta&t=1-ap5QBAMPcEFYKNPANRsX-5b4M5X5zgLsZ4KVLPsSQ

• Banking & Finance • Insurance • Business • Investment & Securities • Marketing & Market Research • Management & Human Resources • Advertising • Technical/IT • Education • Lifestyle Brands

Translation and Localization Expert - English-Spanish Translator with nearly 25 years of experience working with translation agencies and direct clients. Proven track record of timely delivering premium-quality translations on or ahead of schedule, and excellent communication skills across all organizational levels. An obsessive eye for detail and problem-solving, supported by an ever-expanding array of technological tools.

Contact: translations@danielcoria.com.ar | +54 9 2944 411-765

• Translation • Editing / Proofreading • Quality Assurance (QA) and User Acceptance (UAT) Testing • Transcreation & Copywriting • Assessment of Language Service Providers (LSPs) and Translators • Brand Voice Assurance

Since 1996, I have helped translation firms and direct clients:

• Reach new markets and enhance their presence in existing ones for Latin America and the U.S. Spanish-speaking market

• Assess and raise the overall quality of translations and the localization process• Reduce overall time-to-market of localized / translated content

• Ensure “voice” consistency across all content in the target language

• Anticipate localization issues before they become apparent on the client’s end

Top qualities highlighted by clients include my language expertise, responsiveness, attention to detail, communication and research skills, problem anticipation and technological knowledge.

My credentials at your service:

• Professional Bachelor's Degree in Translation

• University of Cambridge’s Certificate of Proficiency in English - Grade A - Highest level (C2 - Mastery) of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR)

• Technical High School Degree in Electromechanics

• University Studies in IT

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 5568
PRO-level pts: 5301


Top languages (PRO)
English to Spanish3152
Spanish to English2141
Pts in 2 more pairs >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering1564
Other1399
Law/Patents654
Bus/Financial641
Medical319
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)323
Finance (general)261
Law: Contract(s)260
Other198
Engineering (general)191
IT (Information Technology)177
Business/Commerce (general)175
Pts in 89 more flds >

See all points earned >
Keywords: localization specialist, consultant, english to spanish translation, full time, available, experienced, seasoned, english to spanish translator, best, translator, quality, traductor, especializado, specialized, especializacion, specialization, DTP, trados, cat, wordfast, technical, human resources, HR, management, marketing, market research, engineering, social, democracy, political, politics, finance, financing, publishing, computer, computing, computers, IT, hardware, telecommunications, network, networks, PDF, quarkxpress, technology, editor, proofreader, deregulated energy, deregulated, energy, supplier, provider, senior, expert, technology


Profile last updated
Nov 6



More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search