|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
1 | Medical Translation, mMedizinische Übersetzung, traduction médicale | |
2 | greek, english, german, video, economics, philosophy, cooking, art, architecture, politics..., ... | |
3 | interprete di conferenza, interprete di trattativa, traduttore, translator, conference interpreter, liaison interpreter, community interpreter, dolmetscher, uebersetzer | |
4 | Subtitles, Marketing, Literature, Tourism, General Translation | |
5 | history, literature, medicine, pharmacology, film, cinema, art history, motorcycles, cars, business, ... | |
6 | School/didactic, Medicine, Tourism, Cooking, Environment, Certificate, Technology, Marketing, Research, Healthcare, ... | |
7 | Subtitling, Open and Close Captioning, Time Coding, Transcription, Voiceover, Interpretation, Translation, DTP etc. | |
8 | Computers, Software, Poetry, Literature, Media, Multimedia, Journalism, Finance, Art, Arts & Crafts, ... | |
9 | italian, german, english, business, Marketing and Corporate Communication, branding, advertising, market researches, business marketing, social marketing, ... | |
10 | Translation, proofreading, MTPE, native speakers, Patent, Medical, IT | |
11 |
Cinzia Bertoletti
Native in Italian (Variants: Calabrian (Calabrese), Milanese, Marchigiano, Sardinian, Lombard, Venetian, Tuscan / Toscano, Abruzzese, Genoese, Swiss , Campidanese, Neapolitan, Molisano, Piedmontese, Roman / Romanesco, Florentine, Standard-Italy, Emiliano-Romagnolo, Sicilian, Apulian, Pugliese / Salentino) |
Traduttore, traduttrice, translator, ubersetzer, Übersetzer, tourism, city guide, travel, train, plane, ... |
12 | German, English, Italian, French, Spanish, interpreter, translator, lecturer, Johannes Gutenberg-Universität Mainz, religion, ... | |
13 | Swahili, English, Somali, Kinyarwanda, Zulu, localization, translation, interpretation, French, German, ... | |
14 | english, german, spanish, interpreting, translation, localization, editing, proofreading, subtitling, translation, ... | |
15 | conference interpreter, interprete di conferenza, simultaneous interpreting, consecutive interpreting, Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen, interprete, traduttrice, interpretariato, interpretazione, ... | |
16 | ||
17 | Italian translation, editing, proofreading, brochures, instructions, After-sale instruction, technology, software, IT, medicine, ... | |
18 | Italiano, Deutsch, English, Español, inclusive language, HTML, SEO, social media, ebook, SDL Trados, ... | |
19 |
Mohammad Khalid
Native in Arabic (Variants: Lebanese, Iraqi, Algerian, Tunisian, Saudi , Libyan, Jordanian, Standard-Arabian (MSA), UAE, Sudanese, Moroccan, Kuwaiti, Egyptian, Yemeni, Syrian, Palestinian) , English (Variants: Irish, Canadian, US, Singaporean, Jamaican, French, Australian, US South, South African, New Zealand, Indian, British, Wales / Welsh, UK, Scottish) |
Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Training, Subtitling, Project management, localizing, Proofreading, translation, localization, ... |
20 | German, English, Italian, Spanisch, German to Italian, English to Italian, Spanish to Italian, DE-IT, EN-IT, ES-IT, ... |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.