Glossary entry

Italian term or phrase:

deformazione

German translation:

Fehllesen

Added to glossary by erika rubinstein
Apr 14, 2008 07:00
16 yrs ago
Italian term

deformazione

Italian to German Art/Literary Poetry & Literature
Seguendo la logica die Bloom, secondo cui in letteratura ogni interpretazione è un fraintendimento (misinterpretation), e *ogni lettura è una deformazione* (misreading), si può affermare che anche ogni traduzione è una mistranslation.
Proposed translations (German)
4 +3 Fehllesen
5 Verzerrung
Change log

Apr 28, 2008 06:21: erika rubinstein Created KOG entry

Proposed translations

+3
10 mins
Selected

Fehllesen

Peer comment(s):

agree Barbara Wiebking
15 mins
danke
agree Stefanie Guim Marce
25 mins
danke
agree Konrad Schultz
1 hr
danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
22 mins

Verzerrung

Weil *deformazione" nichts mit Lesen zu tun hat, würde ich mich frei fühlen, es auch frei zu übersetzen mit *Verzerrung*.
Und es passt ja auch zu dem Standpunkt, dass jeder subjektive Blick, jede Interpretation nicht deckungsgleich ist mit dem Ausgangsobjekt.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search