les tags

English translation: tags = graffiti

19:03 Aug 16, 2016
French to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / tourism
French term or phrase: les tags
Describing the sorry state of the Champs Elysees,:
Does not live up to its reputation, not clean, parts of the pavement are worn, not to mention 'les tags et nombreuses personnes qui rodent... Vraiment dommage... »

Is this 'layabouts' or something similar?
janisct
Local time: 03:15
English translation:tags = graffiti
Explanation:
"A nickname or other identifying mark written as the signature of a graffiti artist" (http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/tag)

tagger / taguer = to tag (!)
(see wordreference, etc.)

Here, I would just say graffiti.
Selected response from:

Julia Burgess
United Kingdom
Local time: 03:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5tag = graffito
polyglot45
4 +5tags = graffiti
Julia Burgess


Discussion entries: 4





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
tag = graffito


Explanation:
the place does not live up to its reputation with graffiti and all sorts of dubious people hanging about - back to the beggars and pickpockets - often Roms with the old "ring" trick

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 227

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julia Burgess: :) snap!
1 min

agree  philgoddard
3 mins

agree  Rasha A.
9 mins

agree  Carol Gullidge: Although I presume you mean graffiti!
10 mins
  -> yes and no - tag = graffito; tags = graffiti

agree  Sheila Wilson: I don't know about all the other stuff but French has a whole family of words they took from English: tague, taguer, tageur etc. They don't realise we prefer the Italian word :)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
tags = graffiti


Explanation:
"A nickname or other identifying mark written as the signature of a graffiti artist" (http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/tag)

tagger / taguer = to tag (!)
(see wordreference, etc.)

Here, I would just say graffiti.

Julia Burgess
United Kingdom
Local time: 03:15
Specializes in field
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Gallagher
2 hrs

agree  Nikki Scott-Despaigne
3 hrs

agree  Tony M: Yes, and this is already in the glossary, if Asker had done a term search first!
11 hrs

agree  AllegroTrans
21 hrs

agree  Michele Fauble
1 day 43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search