Glossary entry (derived from question below)
polski term or phrase:
na granicy życia i śmierci
angielski translation:
was at the limits of human endurance
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Sep 30, 2015 00:51
8 yrs ago
polski term
na granicy życia i śmierci
polski > angielski
Literatura/sztuka
Poezja i literatura
"Podróż pociągiem towarowym z X to XX przez XXX z trzymiesięcznym dzieckiem jest na granicy życia i śmierci"
Dziękuję za propozycje.
Dziękuję za propozycje.
Proposed translations
(angielski)
Change log
Oct 3, 2015 20:57: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
38 min
Selected
was at the limits of human endurance
Travel by freight train ...was a
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you"
+1
12 min
on the borderline of life and death /right between life and death /in the middle of life and death
Tak to tu widzę.
+3
4 min
borders life and death
P
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2015-09-30 01:04:19 GMT)
--------------------------------------------------
Or: IS LIKE/RESEMBLES TEETERING ON THE VERGE OF LIFE AND DEATH.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2015-09-30 01:11:27 GMT)
--------------------------------------------------
borders ON life and death.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2015-09-30 01:04:19 GMT)
--------------------------------------------------
Or: IS LIKE/RESEMBLES TEETERING ON THE VERGE OF LIFE AND DEATH.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2015-09-30 01:11:27 GMT)
--------------------------------------------------
borders ON life and death.
Peer comment(s):
agree |
LilianNekipelov
6 godz.
|
Thank you, Lilian.
|
|
agree |
lafresita (X)
1 dzień 9 godz.
|
agree |
Jacek Konopka
2 dni 6 godz.
|
1 dzień 7 godz.
Perilous, extremely perilous, perilous in the extreme
Life and death doesn't work.
Discussion
?