He is rotating between

Italian translation: fa la spola tra ..../alterna continuamente l'uso di .../passa costantemente da... a

15:30 Jun 2, 2015
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Teatro
English term or phrase: He is rotating between
Testo teatrale. Didascalia che descrive un personaggio particolarmente ferrato con le nuove tecnologie:

He is rotating between his laptop, tablet and cell-phone

La mia proposta:

Lui passa dal suo portatile al tablet e al cellulare.

Cerso soluzioni migliori. Grazie!
Danilo Rana
Italy
Local time: 20:09
Italian translation:fa la spola tra ..../alterna continuamente l'uso di .../passa costantemente da... a
Explanation:
...
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 20:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3è un turbinare continuo, senza posa tra...
Giuseppe Bellone
3 +2non fa che passare/saltare da....
dandamesh
3fa la spola tra ..../alterna continuamente l'uso di .../passa costantemente da... a
Danila Moro
3piroettando tra.../mentre piroetta tra...
riccardo raniolo
3switcha da ..a
Inter-Tra


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
he is rotating between
fa la spola tra ..../alterna continuamente l'uso di .../passa costantemente da... a


Explanation:
...

Danila Moro
Italy
Local time: 20:09
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 144
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
he is rotating between
è un turbinare continuo, senza posa tra...


Explanation:
Un'idea.

--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2015-06-02 15:37:52 GMT)
--------------------------------------------------

Prende e posa senza fermarsi un attimo....

Giuseppe Bellone
Italy
Local time: 20:09
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dandamesh: mi piace e' un continuo tra, senza verbo
32 mins
  -> Grazie, o come dici tu, è un continuo passare da... a...a :)

agree  zerlina: come dandamesh:-)
5 hrs
  -> Grrazzziiiie!

agree  Mariagrazia Centanni
8 hrs
  -> Grazie :))
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
he is rotating between
non fa che passare/saltare da....


Explanation:
per rendere più incisiva la tua proposta

dandamesh
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 99

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina
4 hrs
  -> grazie!

agree  Mariagrazia Centanni
8 hrs
  -> grazie, ciao Mariagrazia
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
he is rotating between
piroettando tra.../mentre piroetta tra...


Explanation:
in un testo teatrale potrebbe dare l'idea di qualcuno che molto imprgnato e preso, quasi danza da un gadget all'altro

riccardo raniolo
France
Local time: 20:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
he is rotating between
switcha da ..a


Explanation:
un giovanissimo utilizzerebbe probabilmente questo neologismo.. ma non sono neanche sicura che sia ancora registrato nei dizionari italiani.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2015-06-08 14:33:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

La lingua è un continuum...

GARZANTI 2006 QUINDI NEANCHE Più UN NEOLOGISMO
http://www.repubblica.it/2005/i/sezioni/spettacoli_e_cultura...

switchare: cambiare, saltare da una situazione ad un'altra o da una modalità a un'altra. In finanza, ormai anche nell'uso gergale dei promotori indica la chiusura di una posizione d'investimento e l'apertura contestuale di un'altra. Il termine switch, che può essere gratuito o a pagamento, ha fatto la sua apparizione nei prospetti informativi dei fondi (commissioni di switch)."

Sarebbe il caso di leggere e aggiornarsi, indipendentemente dal gusto o norma

http://www.utenza.it/modules.php?op=modload&name=News&file=a...

http://it.wikipedia.org/wiki/Itanglese


--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2015-06-08 14:35:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

e tantissimi altri "hits".. Saluto tutti

Inter-Tra
Italy
Local time: 20:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Pierluigi Bernardini: mah... siamo impazziti? :D
10 hrs
  -> C'è chi osa :-)). Questo è un testo teatrale che riproduce il parlato. portatile, tablet, cell, non credo sia una persona avanti negli anni. Saluto tutti
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search