Las fiestas más saladas

English translation: The fiestas most worth their salt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Las fiestas más saladas
English translation:The fiestas most worth their salt
Entered by: Lucy Williams

10:27 Feb 10, 2014
Spanish to English translations [PRO]
Tourism & Travel / tourist guides
Spanish term or phrase: Las fiestas más saladas
From a tourist guide to Cantabria, this is a section heading about the different festivals, saints days and other celebrations in various coastal towns, all based around the sea and maritime traditions.

I would like to try and use the play on words (salada como el mar/ salado meaning witty or amusing or charming) in English somehow but I'm not sure there's a way.

Any ideas?
Lucy Williams
Spain
Local time: 10:16
The fiestas most worth their salt
Explanation:


i.e., worthwhile, worth visiting, etc

Selected response from:

Carol Gullidge
United Kingdom
Local time: 09:16
Grading comment
I felt this best suited the text, thanks for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9the sea-breeziest fiestas / the breeziest seaside fiestas
Jenni Lukac (X)
3 +4The fiestas most worth their salt
Carol Gullidge
3Fun-filled fiestas by the sea.
Marian Vieyra
3The nippiest and niftiest of beach parties
Adrian MM. (X)


Discussion entries: 5





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
The fiestas most worth their salt


Explanation:


i.e., worthwhile, worth visiting, etc



Carol Gullidge
United Kingdom
Local time: 09:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 180
Grading comment
I felt this best suited the text, thanks for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  snathdag: I like this. It's maybe a bit snappier without the superlative: "Fiestas worth their salt"
2 hrs
  -> thanks snathdag - good idea!

agree  franglish: With snathdag.Cheers!
5 hrs
  -> thanks franglish!

agree  Sp-EnTranslator: Me three agree!
8 hrs
  -> Thanks Claudia!

agree  lugoben
12 hrs
  -> thanks lugoben!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
the sea-breeziest fiestas / the breeziest seaside fiestas


Explanation:
Two options that make them sound light and fun and indicate that they take place in seaside towns.

Jenni Lukac (X)
Local time: 10:16
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 127

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Janice Giffin: I like the second option best for its appropriate tone.
8 mins
  -> Thanks, Janice. I hope there are no fiestas on the Cantabrian coast this week - the weather is absolutely dreadful!

agree  philgoddard: I prefer the second option too. And you could just say "breezy" instead of "the breeziest".
42 mins
  -> Cheers and thanks, Phil. I used "breeziest" to capture the "más" - but I agree that it is a mouthful.

agree  Anthony Ottey
53 mins
  -> Thanks very much, Anthony Lee.

agree  Hans Geluk: Second option. Well done :)
1 hr
  -> Thanks very much, Hans. Have a good afternoon.

agree  Yvonne Gallagher: also for 2nd option and keep "breeziest" (Have you got major storms as well?)
1 hr
  -> Thanks, gallagy. The storms have not amounted to much in Aragon, but the wind is ferocious.

agree  Lydianette Soza: I agree with Philgoddard and Gallagy, I like the 2nd option.
2 hrs
  -> Thanks, Lydianette. The consensus goes with the second.

agree  Catarina Lopes
3 hrs
  -> Thank you very much, Ana Catarina.

agree  Phoenix III: 2nd option
7 hrs
  -> Thanks very much, Phoenix III.

agree  AllegroTrans: 2nd option// and cheers from the gigantic all-England flood plain....
10 hrs
  -> Cheers and thanks from the Spanish steppe. We've been keeping track from here. The photos are mind-boggling. I hope you're keeping dry.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fun-filled fiestas by the sea.


Explanation:
Or just fun-filled fiestas...

Marian Vieyra
United Kingdom
Local time: 09:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The nippiest and niftiest of beach parties


Explanation:
... maybe sauciest too....


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/poetry_literatu...
Adrian MM. (X)
Local time: 10:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search