This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation Volume: 4000 words Completed: Jun 2013 Languages: Italian to English
Business-to-Business Contracts
Recent project:
Translated 5 general contracts for a creative studio company based in Italy. Projected was comprised of about 15-20 pages, totaling about 4000 words of legal terms and conditions.
Law: Contract(s)
No comment.
Translation Volume: 2 pages Completed: May 2013 Languages: Russian to English
Two page translation - technical manual
Assignment consisted of the terms of use for the equipment as well as instructions on how to properly operate the equipment.
Other
No comment.
Translation Volume: 0 days Duration: Jan 2010 to Dec 2013 Languages: English to Spanish
Translation of Non-profit website / blog
Translation of a non-profit religious organization from (US) English to Latin-American Spanish.
Religion
No comment.
More
Less
Blue Board entries made by this user
20 entries
More
Less
Payment methods accepted
American Express, PayPal, Visa, MasterCard, Wire transfer, Discover, Skrill, Squareup | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education
Other - Springfield Technical Community College
Experience
Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Feb 2013.
Spanish to English (University of Massachusetts Amherst)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Frontpage, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast, XTM
Experienced translator, editor, and project manager with 20 years of experience providing high-quality services into English (US/UK) and Spanish (LAT-AM)
Specializing in the following areas.
Legal Translations
Contracts
Court proceedings
Rulings
Real estate
Visa and immigration documents
Corporate law
Legal/Medical forms
Insurance policies
Business and Finance
HR/Corporate policies
Articles of incorporation
Press releases
Marketing material
Tender specifications
Corporate bios
Annual and financial reports
Medical
Medical instruments
Patient records
Privacy Forms
Questionnaires
Biotechnology
Product descriptions & Instructions
Medical labels
Clinical trials
Medical correspondence
Medical procedures and reports
Mental health Medical journals
Technical
Standard operating procedures
Technical manuals
Consumer manuals and guides
Oil and gas
Construction
Architecture
Civil and nuclear engineering
Electronics
Non-fiction Literature Biographies + historical literature.
Other Areas
Sociology, politics,
religion, military, general texts.
Please contact me for more detailed information about my rates, qualifications, and availability.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.