Ведь, уж, же

16:13 Jan 11, 2014
This question was closed without grading. Reason: Other

Russian to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
Russian term or phrase: Ведь, уж, же
This is a somewhat unorthodox KudoZ post, but I'll write it anyway. These three little words have been bothering me lately. I know it's always best to judge on a case-by-case basis when translating particles like these, because they can often be expressed by carefully wording the rest of the sentence. Still, I'd like to have a few phrases (besides the unimaginitive stand-bys of "you know" and "after all") or a few ways of reframing the sentence to fall back on.

(Note: Here I'm talking about «уж» and «же» in cases in which they are simply emphatic particles / усилительные частицы, and not in cases where they mean something else -- as a shortened form of уже for уж, and as a means of expressing contrast in the case of же.)
BrianHayden
United States


Summary of answers provided
4 +1After all, indeed, surely, certainly, etc
Judith Hehir
3why
Andrew Vdovin
4 -2no doubt
katerina turevich


Discussion entries: 22





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
no doubt


Explanation:
if what you are looking for is an emphatic particle, then "no doubt" is it.

idioms.thefreedictionary.com/no+doubt‎



katerina turevich
Netherlands
Local time: 22:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  The Misha: "Я же тебе козлу вонючему говорила!" Where exactly does your "no doubt" fit here as an "emphatic particle"? Oh, and wasn't that you who lectured me a while back on taking what thefreedictionary says with a grain of salt?
4 hrs
  -> "Didn't I tell you that, you dirty smelly goat that you are, no doubt I did." If I have to fit it.. But why such spite? The freedictionary is indeed free and always first, just as you said then. Merriam Webster goes second google page.

disagree  Sarah McDowell: Which of his 3 words is "no doubt" a translation for? I think that несомненно is closer in meaning to "no doubt/without a doubt".
14 hrs
  -> The point here, I thought, was not to look for exact translations of a specific context (something you would HAVE to use back translation for, indeed, to check on the validity), but rather to find and offer all adequate words and constructions.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
After all, indeed, surely, certainly, etc


Explanation:
It really depends on where and how these particles are used. The options are many.

Judith Hehir
United States
Local time: 16:24
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cyhul
2 days 13 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
why


Explanation:
Лично я нередко использую эту частицу. Хотя, конечно, все зависит от контекста.
Например:
Да ведь это же мой старший брат! - Why, if it isn't my big brother!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2014-01-13 11:51:54 GMT)
--------------------------------------------------

Иногда можно использовать you know.
Например:
- Ты текилу пробовал?
- Нет, я же не пью. (I don't drink, you know.)

Andrew Vdovin
Local time: 03:24
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 83
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search