La Salle des Pas Perdus

English translation: Concourse

17:37 Sep 12, 2009
French to English translations [PRO]
Architecture / Brochure announcing a large renovation project
French term or phrase: La Salle des Pas Perdus
For confidentiality reasons, I daren't be too specific, but I'm translating a brochure announcing a grand renovation project in a large city which includes alterations to something called "La Salle des Pas Perdus" - the "Lost Steps" Room?? Should I leave it in French, or attempt a translation? If so, what are "lost steps"? I've tried Googling but it didn't help much.
Thanks in advance for any ideas.
Jennifer Forbes
Local time: 10:14
English translation:Concourse
Explanation:
Le grand escalier fixe vers l'édicule débouche sur une passerelle au dessus de la cage d'escalier, qui rejoint la salle des pas perdus juste en avant des tourniquets.

The kiosk's wide staircase leads to a bridge over the escalator well to the concourse just in front of the turnstiles.

En arrière, contre une impressionnante falaise de roche, un ascenseur mène 13 m plus haut, dans la salle des pas perdus

Behind it, set against an impressive rock wall, an elevator takes you 13 metres higher to the Concourse Hall.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-09-13 01:08:23 GMT)
--------------------------------------------------

definitions:
a wide hallway in a building where people can walk
a place where pathways or roads meet, such as in a hotel, a convention center, a railway station, an airport terminal, a hall, or other space.
Selected response from:

Howard Cooper
Local time: 04:14
Grading comment
Thanks again, Howard. Concourse it is. Sorry I couldn't be more specific, because of the need to be confidential. And thanks to all contributors.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1La Salle des pas perdus or The hall of lost steps
Rosa Paredes
4 +1Waiting room Or Entrance hall
Gad Kohenov
3 +2Concourse
Howard Cooper
2 +2The hall of lost footsteps
mohanv
4departure hall, departure concourse OR foyer, vestibule, lobby
verkisto
3The prancing-around area in courthouse/train station (poetic and more literal)
MatthewLaSon
Summary of reference entries provided
Viollet-le-Duc put it this way:
kashew

Discussion entries: 10





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
The hall of lost footsteps


Explanation:
" LA Salle des pas perdus," it has been called the hall
of lost footsteps.

Up and down, down and up, the great Hall they pace
daily, the members of His Majesty's Bar, in their black
gowns and grey wigs tall men with gownsflapping about
their knees, short men with gowns to their ankles ; big-
headed men with little wigs set awry atop of their
craniums, and their own hair showing beneath; small-
headed men with the stiff curls of their wigs well down
over their ears. And here they, or those who went
before them, have paced and loitered up and down for
almost two hundred years, ever since the Union of
Scotland and England sent our Scottish statesmen to help
to govern England as well as Scotland, and left the Parlia-
ment House in Edinburgh empty for the use of the legal
world of the Scottish Capital,- -"la Salle des pas perdus."

http://www.archive.org/stream/edinburgh00mass/edinburgh00mas...


Palais de Justice, Paris
Remarks
The Kings of France lived here, including Louis IX, who had the Sainte-Chapelle built, and Philippe le Bel, who built the Conciergerie. Later used as the Parliament, the building took the name of the Palais de Justice at the time of the Revolution. The building one visits today, much remodelled, has little in common with that ancient palace. The salle des Pas perdus corresponds to the Great Gothic Hall Philippe le Bel, and the first civil court occupies the apartment of Saint Louis

http://test.viamichelin.com/viamichelin/int/dyn/controller/D...

Scottish Bar
A pair of swing doors gives admittance to a hall
with a carved roof, hung with legal portraits, adorned
with legal statuary, lighted by windows of painted glass,
and warmed by three vast fires. This is the SALLE DES
PAS PERDUS of the Scottish Bar. Here, by a ferocious
custom, idle youths must promenade from ten till two.
From end to end, singly or in pairs or trios, the gowns
and wigs go back and forward. Through a hum of talk and
footfalls, the piping tones of a Macer announce a fresh
cause and call upon the names of those concerned.
Intelligent men have been walking here daily for ten or
twenty years without a rag of business or a shilling of
reward.

http://www.knowledgerush.com/pg/etext95/edinn10.txt.

mohanv
India
Local time: 14:44
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in TamilTamil
Notes to answerer
Asker: Thank you, Mohan.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  whither has fle: obviously I agree. Just want to say thanks for the reference. Interesting.
50 mins
  -> thanks

agree  Helen Shiner: Very interesting links
1 day 13 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Waiting room Or Entrance hall


Explanation:
It's called so because all your steps in it are "lost". They don't get you anywhere. You are just marking time.

Gad Kohenov
Israel
Local time: 12:14
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thank you, Des (ert Fox).


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kate Deimling: I would go with "entrance hall" because "waiting room" loses the precise idea of the location and the grandeur which I believe are necessary to the meaning of this term.
4 hrs
  -> Thanks a lot~! :))
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
La Salle des pas perdus or The hall of lost steps


Explanation:
The title of the show (La Salle des pas perdus), literally translated as “The hall of lost steps”, is an expression familiar in civil law systems and refers to a central space in a court house where lawyers and their clients consult each other. It is also used to refer to the “great entrance hall” in a stately home or chateau.
http://www.electriques.ca/filles/projets.e/salle/

Rosa Paredes
Canada
Local time: 05:14
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Thank you, Rosa.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jim Tucker (X)
9 hrs
  -> Thank you, Jim.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Concourse


Explanation:
Le grand escalier fixe vers l'édicule débouche sur une passerelle au dessus de la cage d'escalier, qui rejoint la salle des pas perdus juste en avant des tourniquets.

The kiosk's wide staircase leads to a bridge over the escalator well to the concourse just in front of the turnstiles.

En arrière, contre une impressionnante falaise de roche, un ascenseur mène 13 m plus haut, dans la salle des pas perdus

Behind it, set against an impressive rock wall, an elevator takes you 13 metres higher to the Concourse Hall.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-09-13 01:08:23 GMT)
--------------------------------------------------

definitions:
a wide hallway in a building where people can walk
a place where pathways or roads meet, such as in a hotel, a convention center, a railway station, an airport terminal, a hall, or other space.


Howard Cooper
Local time: 04:14
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks again, Howard. Concourse it is. Sorry I couldn't be more specific, because of the need to be confidential. And thanks to all contributors.
Notes to answerer
Asker: Thank you, Howard.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evans (X): without further context to help decide, I think this is the best solution
16 hrs
  -> Thanks

agree  MatthewLaSon: I think this is the best translation here.
2 days 17 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
departure hall, departure concourse OR foyer, vestibule, lobby


Explanation:
(1) "Hall où les voyageurs attendent le départ des trains." [from CNRTL ref, below].

My own feeling is that, in English, "hall" seems more dignified than "concourse."

(2) If the word does NOT refer to train/bus station, airport or the like, then you might find "lobby," "vestibule," "foyer," etc., to be a better fit. (From the same source, we have this older usage of Salle des pas perdus: "Antichambre d'un local administratif, d'un tribunal. ")

(3) Leaving the term in French may have you flirting with preciousness.


    Reference: http://www.cnrtl.fr/definition/pas
verkisto
Local time: 05:14
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thank you, Verkisto.

Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The prancing-around area in courthouse/train station (poetic and more literal)


Explanation:
Hello,

If you choose to be more poetic and faithful to the French, I would say something like this.

FYI, this is a large place as in a train station where people prance back and forth waiting. But there is usually no seating.

I hope this helps.

MatthewLaSon
Local time: 05:14
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Thank you, Matthew, but although a delightful image, I don't think prancing is right in this context.

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +2
Reference: Viollet-le-Duc put it this way:

Reference information:
# Large vestibule communiquant aux divers bureaux et autres salles d’un hôtel de ville, d’un bâtiment administratif.

Dans un hôtel de ville, il faut en même temps de grands espaces et des bureaux, des salles de réunion vastes, des accès faciles et des pièces retirées ; de l’air, de la lumière partout. Au rez-de-chaussée, une salle des pas-perdus, large vestibule communiquant aux divers bureaux, aux salles de conseil, s’ouvrant sur un degré relativement ample et facile, conduisant au premier étage, à la grande salle, destinée aux fêtes, aux réunions publiques. — (Eugène Viollet-le-Duc, Entretiens sur l’architecture, 1872, page 122)

kashew
France
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 99

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Rosa Paredes: Yes, something like a connecting area/hallway/court
1 hr
neutral  B D Finch: I was thinking it was an interminable waiting room, till your ref from Viollet put me right! Or did it, I find the comma rather than a colon after it leaves the sentence a bit ambiguous.
20 hrs
agree  chalkline: where one would have occasion to wait to be seen and thus pace about. Be careful about using the term 'waiting room', as there is nowhere to sit.....
2 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search