Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
3 Aug 3 '15 eng>esl over-the-counter warranty garantia en piezas de recambio y accesorios originales comprados en tienda pro closed no
4 Mar 7 '14 fra>esl dissolution confusion fusión previa disolución de la sociedad absorbida pro closed no
4 Mar 6 '14 fra>esl saisine d'un pôle ver instrucción para remisión de procedimientos (a otro Juzgado oTribunal) pro closed no
2 Mar 6 '14 fra>esl sous réserve d'arbitraire con la salvedad/excepto cuando estos sean inmotivados(as)/ arbitrarios(as) pro closed ok
4 Mar 5 '14 fra>esl Dit que le rang de fin de semaine sera détérmine par le rang du samedi los sábados no lectivos determinarán la extensión, duración y turno correspondiente pro closed ok
4 Dec 19 '13 eng>esl Passive judge Juez de lo civil pro closed ok
- Dec 16 '13 ita>esl G.O.T giudice onorario tribunale Juez honorario del tribunal pro open no
- Dec 15 '13 eng>esl trial call señalamiento/ fecha del juicio pro closed no
- Dec 1 '13 eng>esl Master of the Bench miembro del colegio de abogados/magistrado, juez pro open no
- May 23 '11 eng>esl Summons in a civil action emplazamiento - procedimiento civil pro closed ok
4 Jul 18 '10 ita>esl procuratore speciale apoderado (autorizado) pro closed ok
4 Jul 18 '10 ita>esl Perfezionamento della cessione Perfeccionamiento de la cesión pro closed ok
- Jul 16 '10 esl>fra Diligencia de carreo confrontation (des témoins/ des accusés) pro closed ok
- Jul 13 '10 esl>eng desvalor illegal pro closed ok
4 Jul 9 '10 eng>esl predecessors in interest antecesores en interés pro closed no
- Jul 8 '10 fra>esl Il est tenu des écritures está recogido en las escrituras pro just_closed no
4 Jul 6 '10 esl>fra atendidas la población satisfaites la population pro closed no
4 Jul 6 '10 eng>esl on a contingency fee basis a cuota litis admitida por ambas partes pro closed no
4 Jul 4 '10 esl>fra personal laboral y contratados personnel soumi au code du travail et contractuels pro closed no
4 Jul 2 '10 esl>fra demarcación y planta judicial circonscriptions judiciaires et l'organigramme de la justice pro closed no
- Jun 25 '10 fra>esl Maître en droit Doctor en Derecho pro closed ok
4 Jun 25 '10 fra>esl (héritier) à réserve et de droit heredera forzosa/legítima pro closed ok
- Jun 15 '10 fra>esl en matière correctionnelle delitos contra la vida privada, bienes y honor pro just_closed no
- Jun 4 '10 eng>esl Legal status: Temporary court situación legal: guarda/acogimiento temporal tutelado pro just_closed no
- Jun 3 '10 eng>esl tort claims reclamaciónes por responsabilidad civil (extracontractual) pro closed ok
- May 23 '10 ita>esl arbitrato arbitraje procedimiento ordinario/ arbitraje procedimiento abreviado easy closed ok
- May 25 '10 eng>esl vendorship rights derechos de licencia pro just_closed no
- May 22 '10 eng>esl the court orders, good cause appearing el tribunal ordena, apreciada justa causa... pro closed no
4 May 15 '10 eng>esl rostering planificación de turnos pro closed no
4 May 15 '10 eng>esl filler reponedor(a) pro closed ok
3 May 10 '10 ita>esl Ipotesi di accordo Principio de acuerdo pro closed no
- May 6 '10 eng>esl personal restraint petition solicitud de habeas corpus pro closed ok
- May 7 '10 eng>esl no longer incompetent hasta que dicho tribunal deje sin efecto la incapacidad establecida pro closed no
4 May 3 '10 eng>esl satisfied judgement sentencia cumplida pro closed no
4 Apr 28 '10 eng>esl Written peaces acuerdos/contratos escritos pro closed no
4 Apr 26 '10 eng>esl Turnover Proceeding proceso/procedimiento de embargo (bienes muebles) pro closed ok
- Apr 25 '10 eng>esl be open for acceptance debe permanecer/estará abierta a la aceptación pro closed ok
- Apr 24 '10 eng>esl notary journal libro de registro cotejos pro just_closed no
4 Apr 19 '10 eng>esl integration integridad del contrato pro closed no
- Apr 18 '10 ita>esl aderendo a la richiesta ammonisco ai sensi di legge (ver) pro just_closed no
- Apr 15 '10 fra>esl acte de défaut de biens certificado de declaración de insolvencia pro closed ok
4 Apr 16 '10 fra>esl acte d'origine acta de origen (ver) pro closed ok
- Apr 14 '10 eng>esl Tittle firm firma/compañía de títulos de propiedad pro open no
- Apr 14 '10 ita>esl senza che possa opporsi difetto alcuno di facoltà sin que pueda oponerse defectos de capacidad ... pro just_closed no
4 Apr 12 '10 fra>esl établir les actes de l'état civil .. para efectuar la inscripción del estado civil del padre... pro closed ok
4 Apr 12 '10 eng>esl shall HAVE STANDING TO MOVE tendrá la capacidad (procesal) para acudir/solicitar pro closed no
- Apr 12 '10 fra>esl effet collectif de pleno derecho (por thaber obtenido los padres la nacionalidad mediante carta de naturaleza) pro just_closed no
4 Apr 11 '10 eng>esl § 1782(a) aid / § 1782(a) request / § 1782(a) application sección 1782 (a) ayuda/.. 1782(a) petición /..1782 (a) solicitud pro closed no
- Apr 11 '10 eng>esl CAUSES OF ACTION IN THE AGGREGATE a todas... las reclamaciones/hechos/acciones acumuladas (ver) pro closed ok
4 Apr 8 '10 fra>esl ..., dans la circonscription du poste concerné, ... en la circunscripción postal del interesado pro closed no
Asked | Open questions | Answered