Glossary entry

German term or phrase:

verspielt

Italian translation:

sbarazzino/a

Added to glossary by Chiara Zanone
May 31, 2010 14:22
14 yrs ago
4 viewers *
German term

verspielt

German to Italian Marketing Textiles / Clothing / Fashion
Sto traducendo un questionario su varie tipologie di abbigliamento e trovo: "maskulin streng / feminine / verspielt" come potrei tradurre quest'ultimo? Grazie!

Discussion

Chiara Zanone (asker) Jun 2, 2010:
Grazie mille a tutti!!
monica.m Jun 2, 2010:
cercando un'alternativa a mascolino e femminile, si potrebbe suggerire "stile personale" (fuori dai 2 canoni), mah - è davvero intraducibile...:))
Claudia Theis-Passaro Jun 1, 2010:
verspielt deutet auch auf experimentieren hin und hat für mich etwas mit Phantasie zu tun, vor allem hier im Gegensatz zum maskulin strengen und femininen. Vielleicht geht da auch fantasioso ???
Verspielt hat zu tun mit heiter, leicht, unbeschwert, zwanglos, spontan ....
spielerisch und verspielt hat mir schon oft Kopfzerbrechen bereitet ...

Proposed translations

+1
40 mins
Selected

sbarazzino/a

Moda primavera estate
<B>Le nuove tendenze, difatti, guardano al passato ma usano tessuti e colori nuovi, per creare una donna **sbarazzina**</B>. La moda primavera estate è all'insegna ...
http://modaebellezza.it/moda-primavera-estate/

Moda Primavera Estate 2010, moda primavera donna, moda primavera ...
<B>Moda primavera 2010</B> Le nuove tendenze che guardano al passato. Modello anni ottanta ma <B>con nuovi tessuti e con nuovi colori per una donna **sbarazzina**</B>. ...
www.moda2010.it/moda-primavera-estate.htm
Peer comment(s):

agree m. chiara spatarella
1 day 4 hrs
Grazie Mariaki
neutral monica.m : complimenti!
1 day 19 hrs
Neutral ???
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!!"
+1
20 mins

giocoso

un tessuto dal movimento o dai colori giocosi...
che ne dici?
Buon Lavoro!
Marina
Peer comment(s):

agree zerlina
23 hrs
Something went wrong...
-1
23 mins

frivolo

a proposito di abbigliamento ho trovato

frivolo



dizionari.corriere.it
Peer comment(s):

disagree Claudia Theis-Passaro : das ist ein seltsamer Eintrag im dizionario corriere, das passt nicht zu verspielt
1 day 6 hrs
Something went wrong...
+1
23 mins

spensierato, divertente, vivace

altre proposte
Peer comment(s):

agree zerlina
23 hrs
grazie
Something went wrong...
1 hr

brioso

Ed ecco come il vestito nuziale lungo e raffinato . si trasforma, con un gesto natuarle, in un abito allegro e brioso sicuramente più corto, ...
www.noisposi.net/...matrimonio/.../sposa-double-dress.php

Visualizza la collezione. Dici jeans e pensi a Levi's. Visualizza la collezione. L'abbigliamento brioso e giovanile . Visualizza la collezione. Altre griffe ...
digilander.libero.it/pignatiello_kids/griffe2.htm
Something went wrong...
+1
2 hrs

romantico

mi viene spontaneo pensare a "romantisch verspielt"
Collego automaticamente questi due aggettivi.

Buona serata
Petra
Peer comment(s):

agree Claudia Theis-Passaro : Das ist auch mein erster Gedanke bei verspielte Mode, dann allerdings fehlt irgendwie vielleicht der Kontrast zu feminin (?) || Nachtrag: klar, feminin ist nicht romantisch, aber ich könnte mir denken, dass nicht wenige das gleichsetzen würden
1 day 4 hrs
Hallo Claudia - feminin ist aber nicht gleich romantisch. Man kann sich doch extrem feminin kleiden, ohne romantisch verspielte Rüschen usw. - Aber es ist natürlich nicht einfach hier die richtige Wortwahl zu treffen ;-)
Something went wrong...
19 hrs

di tendenza

mi aggiungo anch'io alla ricerca della soluzione impossibile....(che poi può essere di tendenza elegante, romantica, divertente, etc etc)

mascolina / femminile / di tendenza
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search