Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
storytelling
русский translation:
легенда
Added to glossary by
Katia Gygax
Dec 5, 2007 21:20
16 yrs ago
3 viewers *
английский term
storytelling
английский => русский
Общественные науки
Административное управление, менеджмент
Management style
В таких сочетаниях как storytelling management, corporate storytelling, storytelling and knowledge management, storytelling in organizations, storytelling in business & knowledge management. Значение "архетипического рассказа", "притчи", даже "мифа".
Вот фразочка, например: How Storytelling Ignites Action in Knowledge-Era Organizations.
Самое мерзкое сочетание для меня это storytelling management. Помогите, пожалуйста, кто знает.
Вот фразочка, например: How Storytelling Ignites Action in Knowledge-Era Organizations.
Самое мерзкое сочетание для меня это storytelling management. Помогите, пожалуйста, кто знает.
Proposed translations
(русский)
2 +2 | байки | Natalia Potashnik |
3 | повествовальные формы управления/элементы повествования/повествовательный жанр в управлении | Clue |
1 | стратегия ведения | Lyudmila Gorbunova (married Zanella) |
Change log
Dec 5, 2007 21:43: Katia Gygax Created KOG entry
Proposed translations
+2
15 мин
Selected
байки
корпоративные байки или мифы
О влиянии корпоративных мифов
Многие руководители недооценивают то влияние, которое оказывают внутрикорпоративные байки и легенды на сотрудников.
...
http://www.master-class.spb.ru/art-korpmif
О влиянии корпоративных мифов
Многие руководители недооценивают то влияние, которое оказывают внутрикорпоративные байки и легенды на сотрудников.
...
http://www.master-class.spb.ru/art-korpmif
Note from asker:
Мне-то нравится, и согласна полностью, только для книжки немного цинично и непонятно, что с менеджментом делать, не баечным же его называть... |
Я протерла глаза-то. Не байки - легенды, вот где мое спасение. Сделаем менеджмент легенды, а байки оставим про запас, если шутка понадобится. |
Peer comment(s):
agree |
Tatiana Pelipeiko
: "Внутрикорпоративная мифология", в общем. И ейное создание и поддержание. :)
21 час
|
agree |
Alexandra Tussing
4 дн
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, беру слово из вашего примера."
11 мин
стратегия ведения
Нашла более-менее подходящее значение, только пишется через дефис "story-telling", может быть стратегия ведения бизнеса или что-то в этом роде. Посмотрите ссылку, а вдруг поможет?
Note from asker:
Спасибо, это я как бы знаю. |
22 мин
повествовальные формы управления/элементы повествования/повествовательный жанр в управлении
Возможно, Вы уже это читали, но на всякий случай:
http://www.ecolife.krsk.ru/content.asp?id=5193
http://www.trainings.ru/library/articles/?id=6330
http://www.trainings.ru/library/dictionary/storytelling/
http://www.itbc.ru/default.asp?ACT=70&id=0&cat=9&add=155
Думаю, здесь много полезного можно найти
http://www.ecolife.krsk.ru/content.asp?id=5193
http://www.trainings.ru/library/articles/?id=6330
http://www.trainings.ru/library/dictionary/storytelling/
http://www.itbc.ru/default.asp?ACT=70&id=0&cat=9&add=155
Думаю, здесь много полезного можно найти
Note from asker:
Спасибо, мне нужно было коротко и лучше броско. |
Discussion