handset

Portuguese translation: leitor (colposcópico) portátil/colposcópio portátil

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:handset
Portuguese translation:leitor (colposcópico) portátil/colposcópio portátil
Entered by: Diego Perez

01:05 May 29, 2015
English to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: handset
ZedScanI comprises a **handset** which is used to examine the patient, a docking station used to charge and connect the handset to a PC, a single-use EIS sensor and a software application that manages the creation and storage of session information.

Aqui vai uma foto do aparelho:

https://zilico.co.uk/images/ZedScan_dock.jpg

Gostaria de uma tradução que não fosse somente *aparelho*, porque me parece muito vaga e pouco diferente de outros termos que tenho usado na tradução, como "equipamento" e "dispositivo".

Desde já, agradeço a disponibilidade dos colegas!
Diego Perez
Brazil
Local time: 15:08
leitor colposcópico portátil/colposcópio portátil
Explanation:
Eu prefiriria a opção da esquerda, mas parece que a da direita é mais recorrente.

http://www.viphospitalar.com.br/mesa-ginecologico-luxo-de-ac...

http://www.palmarymedical.com.es/handheld-video-colposcope.h...

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2015-05-29 15:20:19 GMT)
--------------------------------------------------

Handset é desses termos complicados, que têm uma abrangência muito grande na partida, mas costumam ter nomes mais específicos na chegada.

Prefiro buscar um nome mais específico, relacionado à função que desempenha, que dar um nome mais genérico, como o do idioma de partida. Não sendo uma dissertação sobre a tecnologia, como num pedido de patente, acho que a especificidade da função cai bem na denominação.
Selected response from:

Rafael Sousa Brazlate
Brazil
Local time: 15:08
Grading comment
Optei pela "subsugestão" do sr. Rebelo e omiti o colposcópico. A razão disso é eu perceber que o texto utilizava handset mais para ressaltar a qualidade portátil do que para a função de colposcopia do instrumento.

Agradeço a você e aos demais colegas pelas contribuições!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3"instrumento manual de uso portátil" ou apenas "instrumento manual portátil"
Hari Cavalcante
5 +1leitor colposcópico portátil/colposcópio portátil
Rafael Sousa Brazlate
4conjunto/equipamento manual
Francisco Fernandes
4cabeça ótica
Maria Teresa Borges de Almeida
1auscultador
Sarah Basto


Discussion entries: 7





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conjunto/equipamento manual


Explanation:
Sug.

Francisco Fernandes
Brazil
Local time: 15:08
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
"instrumento manual de uso portátil" ou apenas "instrumento manual portátil"


Explanation:
Sugestão

Hari Cavalcante
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
34 mins
  -> Obrigado Danik

agree  Luiz Barucke
45 mins
  -> Obrigado Luiz

agree  Beatriz Baker Méio
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cabeça ótica


Explanation:
Seria a minha sugestão...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 19:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 231
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
leitor colposcópico portátil/colposcópio portátil


Explanation:
Eu prefiriria a opção da esquerda, mas parece que a da direita é mais recorrente.

http://www.viphospitalar.com.br/mesa-ginecologico-luxo-de-ac...

http://www.palmarymedical.com.es/handheld-video-colposcope.h...

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2015-05-29 15:20:19 GMT)
--------------------------------------------------

Handset é desses termos complicados, que têm uma abrangência muito grande na partida, mas costumam ter nomes mais específicos na chegada.

Prefiro buscar um nome mais específico, relacionado à função que desempenha, que dar um nome mais genérico, como o do idioma de partida. Não sendo uma dissertação sobre a tecnologia, como num pedido de patente, acho que a especificidade da função cai bem na denominação.

Rafael Sousa Brazlate
Brazil
Local time: 15:08
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 83
Grading comment
Optei pela "subsugestão" do sr. Rebelo e omiti o colposcópico. A razão disso é eu perceber que o texto utilizava handset mais para ressaltar a qualidade portátil do que para a função de colposcopia do instrumento.

Agradeço a você e aos demais colegas pelas contribuições!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rebelo Júnior: Ainda há a opção de utilizar apenas leitor portátil.
9 hrs
  -> Obrigado, Rebelo. Concordo com você. Também preferiria leitor portátil. Mas, por ser uma tecnologia aparentemente nova, talvez seja bom manter alguma referência à função no nome.

neutral  Beatriz Baker Méio: Rafael, me parece que o ZedScan não é exatamente um colposcópio, mas um aparelho auxiliar https://zilico.co.uk/zedscan/
14 hrs
  -> Acho que o chamam de auxiliar no sentido de não substituir a observação do médico, Beatriz. Mas, aparentemente, a função a que se propõe é a mesma que o médico realiza, a observação do colo do útero. Você chegou a ver a sales brochure?
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
auscultador


Explanation:
sugestão

Sarah Basto
Brazil
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search