Mar 4, 2014 18:45
10 yrs ago
French term
y font souffler le vent de la Renaissance
French to Italian
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
château
Salve, cari i miei creativi :-)
Divertitevi a darmi un'ideona per questa frase:
Le choix de Pau comme capitale du Béarn et l'accession des Foix-Béarn au trône de Navarre au XVe siècle, puis le repli de la cour de Navarre à Pau en 1512, sont autant d'événements qui transforment le vieux château médiéval. Le roi de Navarre Henri d'Albret et son épouse, Marguerite d'Angoulême, sœur du roi de France François 1er, ***y font souffler le vent de la Renaissance*** au début du XVIe siècle. Les transformations du bâtiment sont alors multiples : cuisines, escalier - un escalier droit, rampe sur rampe, orné d'une frise de H et M reliés par des liens d'amour- cour d'honneur décorée de médaillons sculptés, balcon de l'aile sud permettant de jouir de la vue sur les Pyrénées... Ainsi remis au goût du jour, le château, devenu palais royal, est agrémenté de superbes jardins.
Mersì bocù
CT
Divertitevi a darmi un'ideona per questa frase:
Le choix de Pau comme capitale du Béarn et l'accession des Foix-Béarn au trône de Navarre au XVe siècle, puis le repli de la cour de Navarre à Pau en 1512, sont autant d'événements qui transforment le vieux château médiéval. Le roi de Navarre Henri d'Albret et son épouse, Marguerite d'Angoulême, sœur du roi de France François 1er, ***y font souffler le vent de la Renaissance*** au début du XVIe siècle. Les transformations du bâtiment sont alors multiples : cuisines, escalier - un escalier droit, rampe sur rampe, orné d'une frise de H et M reliés par des liens d'amour- cour d'honneur décorée de médaillons sculptés, balcon de l'aile sud permettant de jouir de la vue sur les Pyrénées... Ainsi remis au goût du jour, le château, devenu palais royal, est agrémenté de superbes jardins.
Mersì bocù
CT
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
+4
12 mins
Selected
( vi) portano una ventata rinascimentale
.
--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2014-03-04 18:58:54 GMT)
--------------------------------------------------
aprono le porta a una ventata rinascimentale..
--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2014-03-04 18:58:54 GMT)
--------------------------------------------------
aprono le porta a una ventata rinascimentale..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
10 mins
vi fanno arrivare gli spifferi del Rinascimento
Qui, è questione di avere l'idea giusta ... E bisogna vedere chi ce l'ha !
+1
11 mins
vi fanno circolare i venti del Rinascimento/aprono le sue porte ai venti del Rinascimento
due suggerimenti. Secondo me puoi anche non discostarti troppo dal testo francese, in questo caso
Peer comment(s):
agree |
luskie
: la seconda idea mi piace, e sì, io non mi allontanerei più di così
14 hrs
|
50 mins
vi fano respirare l'aria del Rinascimento
Altra idea, cambiando verbo.
+1
2 hrs
vi/ci fanno soffiare il vento del Rinascimento
mi piace il letterale
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-03-04 21:36:59 GMT)
--------------------------------------------------
fanno soffiare il vento...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-03-04 21:36:59 GMT)
--------------------------------------------------
fanno soffiare il vento...
Peer comment(s):
agree |
luskie
: anche a me, è un classico, e poi è una bella immagine, e adeguatamente potente viste le modifiche non piccole
11 hrs
|
sì anche a me piace il soffio, grazie!
|
3 hrs
gli danno un'impronta rinascimentale/lo modificano secondo lo spirito del Rinascimento
E se lasciassimo perdere venti, spifferi e ventate? Mi sto scervellando per trovare una soluzione carina ed evocativa come nel testo originale, ma...niente!
4 hrs
riceve un impulso rinascimentale
je modifierais l'ordre de la phrase 'dans le style' de ce qui suit :
www.hotelpanazza.it/index.php?option=com_content...id...
Sotto l'amministrazione di Caterina Sforza, la città riceve un notevole impulso rinascimentale (nel 1502, Leonardo Da Vinci riceve l'incarico di ...
Le sujet étant le cha^teau médiéval (y) 'che riceve un impulso rinascimentale' dato da quei personaggi...
www.micheleiodice.it/index.swf
E' un impulso rinascimentale – rimaneggiato dalla modernità –. quello che riaffiora in un'artista dell'abbondanza come Michele Iodice.
www.hotelpanazza.it/index.php?option=com_content...id...
Sotto l'amministrazione di Caterina Sforza, la città riceve un notevole impulso rinascimentale (nel 1502, Leonardo Da Vinci riceve l'incarico di ...
Le sujet étant le cha^teau médiéval (y) 'che riceve un impulso rinascimentale' dato da quei personaggi...
www.micheleiodice.it/index.swf
E' un impulso rinascimentale – rimaneggiato dalla modernità –. quello che riaffiora in un'artista dell'abbondanza come Michele Iodice.
14 hrs
vi insufflano l'aria del Rinascimento
buon lavoro
17 hrs
(vi) portano l'aria del Rinascimento/gli conferiscono un'impronta di ispirazione rinascimentale
a mio parere si può sia rimanere fedeli alla versione originale (prima opzione di traduzione) sia uscire dal senso letterale (seconda opzione), pur mantenendone il significato
18 hrs
Something went wrong...