This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 6, 2014 10:19
10 yrs ago
8 viewers *
Italian term
a giocatore-bandiera
Italian to English
Art/Literary
Sports / Fitness / Recreation
Team spirit involves identifying with your colours, and something that is now unusualin football happened to me – I became a giocatore-bandiera, a long-term team representative
Proposed translations
(English)
4 | team-icon | Tony Shargool |
4 | a team emblem | Michael Korovkin |
3 | a core player | Andreea Mighiu |
References
Bandiera | Arabella Fiona Palladino |
Proposed translations
27 mins
a core player
I might be wrong, but I think the italian term indicates the core player of a soccer team, such as Del Piero was for Juventus. So to be a giocatore bandiera should mean to be the heart and soul of a team, a core player that is. Any other suggestion is however well accepted, considering that I'm not an expert in this field.
8 hrs
team-icon
10 hrs
a team emblem
... the icon is a different thing: usually a great ex-player or some such
Peer comment(s):
neutral |
Tony Shargool
: SO TOTTI IS AN EMBLEM OF ROME F.C., BUT NOT AN ICON ? I MISS THE SUBTLE DIFFERENCE HERE.
2 hrs
|
Exactly, Tony!They are playing symbols/icons in general,but not"bandiere"/emblems of their OWN teams.Ibra,for one,changes them too often 4 that!Milan's Balotelli is an icon too,but Milan's"bandiera"...you gottabekiddin'!Roon may be both though: I & E
|
Reference comments
1 hr
Reference:
Bandiera
Bandiera: giocatore rappresentativo di una squadra, poiché ad essa legato da molti anni o per le molte vittorie ottenute.
Discussion