Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Mittleren
Italian translation:
grandicelli
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-09-02 14:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 30, 2012 14:10
11 yrs ago
German term
Mittleren
German to Italian
Marketing
Tourism & Travel
titolo di un paragrafo
Zum Schlafen & Essen für die Kleinsten, Mittleren und Joungsters…
Chi sono è chiaro ma c'è un modo carino per dirlo e per distinguerli dai piccolissimi e dai ragazzi?
Zum Schlafen & Essen für die Kleinsten, Mittleren und Joungsters…
Chi sono è chiaro ma c'è un modo carino per dirlo e per distinguerli dai piccolissimi e dai ragazzi?
Proposed translations
(Italian)
3 +6 | grandicelli | Elena Zanetti |
4 | pre-adolescenti | Valentina Frattini |
3 | medi | Paola Guzzetta |
Proposed translations
+6
7 mins
Selected
grandicelli
per i piccoli , per i grandicelli e per gli adolescenti..
--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2012-08-30 14:18:23 GMT)
--------------------------------------------------
un'idea...
--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2012-08-30 14:18:53 GMT)
--------------------------------------------------
o anche per i bambini più piccoli , per i più grandi...
--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2012-08-30 14:39:59 GMT)
--------------------------------------------------
grazie a te ! buon lavoro!
--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2012-08-30 14:18:23 GMT)
--------------------------------------------------
un'idea...
--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2012-08-30 14:18:53 GMT)
--------------------------------------------------
o anche per i bambini più piccoli , per i più grandi...
--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2012-08-30 14:39:59 GMT)
--------------------------------------------------
grazie a te ! buon lavoro!
Note from asker:
si, grandicelli mi piace...se non altro perché mi è appena venuto in mente anche a me!!! e poi ho letto la tua risposta! Grazie |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ":-) chiudo subito grazie"
17 mins
pre-adolescenti
mi sembra si chiamino anche così, i ragazzini prima che diventino teenager...ma forse preferisci un termine più "colloquiale".
17 hrs
medi
anni fa si usava anche questa dicitura
Something went wrong...