Glossary entry

English term or phrase:

concerned that

French translation:

nous sommes préoccupés par le fait que

Added to glossary by FX Fraipont (X)
Nov 9, 2010 18:14
13 yrs ago
English term

concerned that

Non-PRO English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
We are very concerned that there were written communications between the Chief Steward of the Meeting and Team RBM in July 2010 about the eligibility of their cars and that a Steward made these representations informally and outside a race meeting. They were made without the knowledge of all competitors, which is completely contrary to normal procedures in the Championship where bulletins, decisions, etc. are issued to all competitors
Change log

Nov 9, 2010 18:55: AllegroTrans changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Nov 14, 2010 07:27: FX Fraipont (X) Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): FX Fraipont (X)

Non-PRO (3): GILLES MEUNIER, David Salas, AllegroTrans

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

nous sommes préoccupés par le fait que

..
Peer comment(s):

agree David Salas
1 min
merci
agree Yves Antoine
6 mins
merci
agree Anne-Laure Martin
20 mins
merci
agree AllegroTrans
38 mins
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
+6
1 min

nous sommes très préoccupés que

.
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X)
1 min
Merci FX
agree David Salas
2 mins
merci David
agree GILLES MEUNIER : à l'idée que....
9 mins
merci Gilles
agree AllegroTrans
40 mins
merci Allegro
agree AnneMarieG : oui, très préoccupés de la communication entre ...
2 hrs
Merci Anne Marie
agree emiledgar
2 hrs
Something went wrong...
4 mins

être préoccupé par

Source : dictionnaire Robert et Collins
être préoccupé par
ou
on craint que
Something went wrong...
9 mins

le fait que ... nous semble préoccupant

On peut tourner la phrase.
Le fait que des communications écrites ... nous semble préoccupant

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2010-11-09 18:27:23 GMT)
--------------------------------------------------

il est particulièrement préoccupant que ...
Something went wrong...
12 hrs

......nous inquiète

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search