Glossary entry

German term or phrase:

besticht

Italian translation:

affascina/seduce

Added to glossary by Giovanna N.
Mar 9, 2010 08:53
14 yrs ago
German term

besticht

German to Italian Tech/Engineering Wine / Oenology / Viticulture
Zuerst besticht ein aparter, fast an korallenrot
erinnernder Farbton, welcher zugleich eine subtile Nase mit dem Aroma frisch gepflückter Kirschen und roter Beeren ankündigt.

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

affascina/seduce

Anche colpisce, si potrebbe usare, ma mi sembra quasi riduttivo. Seduce è la soluzione che mi piace di più, personalmente!
Ciao
Lisa
Peer comment(s):

agree zerlina
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, tutte le proposte erano valide!"
+1
16 mins

è accattivante, attira

bestechen nel senso di essere accattivante, impressionante (non è un termine tecnico ;-))

Inannzitutto è accativante il colore ....
Peer comment(s):

agree martini : accattivante, è l'aggettivo che meglio si addice in rif. a vino
5 hrs
:-)
Something went wrong...
+1
1 hr

si distingue/si fa notare

per il suo colore delicato....
Peer comment(s):

agree zerlina
3 hrs
grazie Zerlina:)
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search