Jul 1, 2005 06:23
18 yrs ago
English term
and drag to pick them up
Non-PRO
English to Dutch
Other
Games / Video Games / Gaming / Casino
PS2
These people are queuing for work.
Move your mouse pointer over one of them. Now hold down the Left Mouse Button and drag to pick them up.
Nog steeds het filmproject :-) Er staan mensen in de rij voor een filmsterbaantje en je kunt ze dus oppakken door de linkermuisknop ingedrukt te houden en dan.... tja, dat sleepgedeelte krijg ik niet in normaal Nederlands voor elkaar. Iemand?
MTIA,
Iris
Move your mouse pointer over one of them. Now hold down the Left Mouse Button and drag to pick them up.
Nog steeds het filmproject :-) Er staan mensen in de rij voor een filmsterbaantje en je kunt ze dus oppakken door de linkermuisknop ingedrukt te houden en dan.... tja, dat sleepgedeelte krijg ik niet in normaal Nederlands voor elkaar. Iemand?
MTIA,
Iris
Proposed translations
+2
49 mins
English term (edited):
Now hold down the Left Mouse Button and drag to pick them up.
Selected
Houd dan de linker muisknop ingedrukt en sleep om hem/haar op te pikken.
oppikken in de betekenis van iemand (in een rosse buurt) 'werk' aanbieden (ach, wat is het verschil...)
ik ga er maar van uit, dat sarcasme nog steeds gevraagd is ;-)
ik ga er maar van uit, dat sarcasme nog steeds gevraagd is ;-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dus toch gewoon "sleep" ;-) Bedankt!"
+1
9 mins
sleep (de)ze om hem/haar(hen) te verplaatsen
Misschien: 'en met de cursor op de betreffende filmster(ren), sleep deze(ze) om hem/haar(hen) te verplaatsen'?
Mvgr,
Ron
Mvgr,
Ron
1 hr
en sleep ze naar hun plaats om ze te activeren; en sleep ze naar hun plaats om ze in te zetten
Plaats je muis boven degene die je wilt inzetten, druk de linker muisknop in en sleep deze persoon naar zijn plaats om hem te activeren.
Something went wrong...