Glossary entry

English term or phrase:

default values

Italian translation:

valori preassegnati

Added to glossary by Valentina Viali
May 4, 2005 09:40
19 yrs ago
1 viewer *
English term

default values

English to Italian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Surfaces
Metodo di misurazione delle irregolarità di superfici stradali:

If specified contractually the number and amplitude of single irregularities per specified unit length longitudinally and/or transversely and/or in any direction shall be recorded, e.g. where two ***default values**** are specified.

Default, in contesto non IT può essere tradotto con "predefinito"? Grazie per qualsiasi aiuto

Discussion

Paola Dentifrigi May 4, 2005:
secondo me la tua soluzione � la migliore

Proposed translations

4 mins
Selected

valori preassegnati

un pò come in informatica: 'default'= mancanza, difetto intende in mancanza di valori diversamente scelti.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2005-05-04 10:45:10 GMT)
--------------------------------------------------

Se posso dire; in informatica non avrei dubbi a lasciare \"default\" ormai assolutamente usatissimo. In un altro contesto da quello informatico credo che una traduzione in italiano sia più appropriata.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Sono d'accordo, non trattandosi di informatica anche predefinito non mi sembrava appropriato. Grazie!"
+4
2 mins

valori di default

Viene comunemente utilizzata anche l'espressione inglese
Peer comment(s):

agree Alberta Batticciotto
3 mins
agree Stefano Asperti
5 mins
agree Federica Banzola
6 mins
agree Cristina Mazzucchelli : però anche a me piace molto "valori predefiniti"
36 mins
Something went wrong...
4 mins

valori di riferimento

Mi suona meglio questa soluzione
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search