Simple question: apply an entire TM in Trados instantly?
Thread poster: Andrew Levine
Andrew Levine
Andrew Levine  Identity Verified
United States
Local time: 06:16
Member (2007)
French to English
+ ...
Oct 26, 2007

I have a document open in Word, and Workbench is running with the Trados TM I want to use. How can I automatically and quickly apply all of the translations in the TM to all of the segments in the document? I don't want to have to press Alt+Num+plus 500 times (once for each segment)!

Thanks in advance.


 
George ABRAHAM
George ABRAHAM  Identity Verified
Romania
Local time: 13:16
French to English
+ ...
translate to fuzzy Oct 26, 2007

Andrew Levine wrote:

I have a document open in Word, and Workbench is running with the Trados TM I want to use. How can I automatically and quickly apply all of the translations in the TM to all of the segments in the document? I don't want to have to press Alt+Num+plus 500 times (once for each segment)!

Thanks in advance.


Translate to fuzzy seems an option (Alt + Num *).


 
Mulyadi Subali
Mulyadi Subali  Identity Verified
Indonesia
Local time: 17:16
Member
English to Indonesian
+ ...
two ways Oct 26, 2007

- translate to fuzzy
with the file open in word, just click translate to fuzzy, i.e. alt+*, or

- translate the (doc) file in workbench -> faster
do not open the file on word. on workbench:
click tools - translate - add
select the file to be translated, then click open
click translate
then open the file on word
continue translating the file, if necessary, i.e. the file is not all 100% matched
hit translate to fuzzy to go through the tra
... See more
- translate to fuzzy
with the file open in word, just click translate to fuzzy, i.e. alt+*, or

- translate the (doc) file in workbench -> faster
do not open the file on word. on workbench:
click tools - translate - add
select the file to be translated, then click open
click translate
then open the file on word
continue translating the file, if necessary, i.e. the file is not all 100% matched
hit translate to fuzzy to go through the translated segments.
Collapse


 
Vito Smolej
Vito Smolej
Germany
Local time: 12:16
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
SITE LOCALIZER
I'd pretranslate... Oct 26, 2007

before getting into Word anyhow - its a function in the TWB.

[Edited at 2007-10-26 21:01]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Simple question: apply an entire TM in Trados instantly?







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »