¿NL/ES(ES) o IT/ES(ES?
Thread poster: Jorge Rodríguez Rodríguez
Jorge Rodríguez Rodríguez
Jorge Rodríguez Rodríguez  Identity Verified
Spain
Local time: 15:02
English to Spanish
+ ...
Jul 31, 2021

Hello to everyone,

I am starting my career as freelance translator and I have specific education on Software, mobile apps and video games localisation. I also have working experience as an IT technician using my working languages (EN and DE and I am a Spanish native speaker.)

By the moment, most of the jobs I have received are editing, MTPE and proofreading of e-commerce Webs selling technology products.

I am considering to learn a new language as I have re
... See more
Hello to everyone,

I am starting my career as freelance translator and I have specific education on Software, mobile apps and video games localisation. I also have working experience as an IT technician using my working languages (EN and DE and I am a Spanish native speaker.)

By the moment, most of the jobs I have received are editing, MTPE and proofreading of e-commerce Webs selling technology products.

I am considering to learn a new language as I have realized that the pair DE-ES is better paid than EN-ES. Although it's a very personal decision to invest time and effort in learning a new language to your working pairs, would you learn Italian or Dutch? I have already some knowledge of both languages learning on my own. Both are very easy to learn for me, since I am a Spanish native speaker and I have got a high level in German.

What do you think taking into account usual rates, offer and demand?

There are much more Italian speakers around the world than the Dutch ones and the last ones usually speak English quite well, whereas the Italian don't usually speak English.

In addition, I think there are many more IT into ES translators than NL into ES translators.

I would appreciate any advice.

Thank you a lot and have a nice weekend.
Collapse


Yaotl Altan
 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 14:02
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
@Jorge Jul 31, 2021

My advice? Instead of focusing on rates and offer and demand (these are always going to be variables that we can’t control) I would say go for the one you like the most. We spend so many hours working day in day out that we should at least enjoy what we are doing.

Shannon Kirby
Ester Vidal
 
Yaotl Altan
Yaotl Altan  Identity Verified
Mexico
Local time: 07:02
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Dutch Jul 31, 2021

If I were you, I should learn Dutch to take advantage of your high level in German knowledge. Congratulations for such love to languages!

Carlos Alonso
Inga Petkelyte
 
Carlos Alonso
Carlos Alonso  Identity Verified
Brazil
Local time: 10:02
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
You should study Dutch Jul 31, 2021

Then, please offer your services to Dutch companies and Chambers of Commerce. Carlos P. Alonso, Sao Paulo, Brazil

 
Angie Garbarino
Angie Garbarino  Identity Verified
Local time: 15:02
Member (2003)
French to Italian
+ ...
I suggest Italian Aug 1, 2021

Being you a native speaker of Spanish you will be able to learn Italian very quickly,
regarding Dutch, it can also be a good choice, but phonetic is not easy.

This is my piece of advice


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

¿NL/ES(ES) o IT/ES(ES?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »