Oct 15, 2009 14:27
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
pendiente de las modas y formas de vida
Spanish to Russian
Art/Literary
Poetry & Literature
Доброго времени суток.
El balneario vivía un poco pendiente de las modas y formas de vida y de relacíon de los grandes establecimientos termales ultramontanos. Se citaba constantemente, por ejemplo, Aixes-Termes, y las señoras que sabían hablarlo hacían un rato de tertulia en francés, después de las sudaciones de agua sulfurosa.
Спасибо.
El balneario vivía un poco pendiente de las modas y formas de vida y de relacíon de los grandes establecimientos termales ultramontanos. Se citaba constantemente, por ejemplo, Aixes-Termes, y las señoras que sabían hablarlo hacían un rato de tertulia en francés, después de las sudaciones de agua sulfurosa.
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | следил и старался подражать (следовать) модам и образу жизни | Ekaterina Khovanovitch |
4 | находились в курсе событий, связанных с модой и образом жизни | Marina Formenova |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
следил и старался подражать (следовать) модам и образу жизни
Курорт следил и старался по мере сил подражать модам и образу жизни крупных курортов, расположенных за горами.
Примерно так.
Примерно так.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos.
Gracias, Ekaterina."
43 mins
находились в курсе событий, связанных с модой и образом жизни
можно проще:
«следили за модой и образом жизни» и “un poco”= «в некоторой степени»
Gran Diccionario de la Lengua Española LAROUSSE:
“pendiente”- 4. Se refiere a la persona que está atenta a lo que sucede o puede suceder: “siempre estaba pendiente de los consejos de su madre”.Sin. “vigilante”.
«следили за модой и образом жизни» и “un poco”= «в некоторой степени»
Gran Diccionario de la Lengua Española LAROUSSE:
“pendiente”- 4. Se refiere a la persona que está atenta a lo que sucede o puede suceder: “siempre estaba pendiente de los consejos de su madre”.Sin. “vigilante”.
Something went wrong...