Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
en adelante
Portuguese translation:
doravante designada
Added to glossary by
Carla Lopes
May 5, 2009 09:07
15 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
en adelante
Spanish to Portuguese
Law/Patents
Law: Contract(s)
"1) Los Actuales Controladores de XXX, formarán junto a XXX, quien podrá actuar a través de una subsidiaria a ser formada por ella en Brasil, en adelante XXX BRASIL, una nueva sociedad, en adelante "XXX INTERNACIONAL..."
Proposed translations
(Portuguese)
4 +11 | doravante designada | Carla Lopes |
4 +2 | a seguir (denominada) | Maria Teresa Borges de Almeida |
4 +2 | adiante designada | Ligia Dias Costa |
Change log
May 10, 2009 13:43: Carla Lopes Created KOG entry
Proposed translations
+11
9 mins
Selected
doravante designada
Outra opção muito usada na terminologia legal/jurídica: doravante designada
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado pela ótima sugestão e pelo grande apoio."
+2
3 mins
a seguir (denominada)
Diria assim...
Peer comment(s):
agree |
Artur Jorge Martins
16 mins
|
Obrigada
|
|
agree |
Sara Sousa Soares
33 mins
|
Obrigada
|
+2
4 mins
adiante designada
:)
Peer comment(s):
agree |
Artur Jorge Martins
16 mins
|
Obrigada
|
|
agree |
Sara Sousa Soares
33 mins
|
Obrigada
|
Something went wrong...