Glossary entry

Portuguese term or phrase:

"a fábrica fechou"

English translation:

I have shut up shop

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-03-22 14:58:15 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 19, 2020 01:54
4 yrs ago
35 viewers *
Portuguese term

"a fábrica fechou"

Portuguese to English Other Slang
Literally "the factory has closed". It's commonly said of a woman - or, more rarely, a man - who has children and doesn't want to have more.

More context: for a TV show, a woman who's getting married soon is being interviewed. When asked about kids, she mentions her sister:

Eu sempre pergunto a ela, "irmã, você não pensa em ter mais filhos?".
E ela me fala, "Não. Minha fábrica fechou e agora a sua inicia."

Discussion

Rafael Brandão (asker) Mar 20, 2020:
I don't think it necessarily means she's got her tubes tied, but you're right that it's commonly used as slang for getting the operation.
Dayana Hashim Mar 20, 2020:
I'm pretty sure it means that the woman has got her tubes tied, and not just made the decision to not have more children. I'm at loss for other expressions, but Mark's answer seems to be the closest.

Proposed translations

+3
6 hrs
Portuguese term (edited): \"a fábrica fechou\"
Selected

I have shut up shop

To shut up shop: to end an activity, usually a business activity, either temporarily or permanently.

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/shut-up-...


--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2020-03-19 08:09:42 GMT)
--------------------------------------------------

An approximation to the source idiom.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2020-03-19 10:08:46 GMT)
--------------------------------------------------

"They might have five children but Jamie Oliver has confessed that his wife Jools would definitely love another one.

Jamie, however, has said that while he would rather not have another one, the decision isn't up to him.

He spoke to The Mirror, saying, ''I’ve tried to SHUT THE SHOP a few times and I’ve failed.''"

https://www.mummypages.co.uk/ive-tried-to-shut-up-shop-jamie...

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2020-03-19 14:34:38 GMT)
--------------------------------------------------

"Diane, 39, nevertheless says that she and her fiancé Sebastian, an IT professional, have no plans to add to their "very happy" brood. Leaving little room to doubt, Diane said that there is "no way" she’ll have more children, for she has "shut up shop.""

https://people.com/parents/no-more-kids-fo/
Note from asker:
Nice and concise, so it's perfect for subtitles. "I've shut up shop and now you're setting up shop."
Peer comment(s):

agree Sarah S Greenwood
2 hrs
agree Felipe Tomasi
8 hrs
agree Dayana Hashim
1 day 12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Mark, that's excellent!"
+3
43 mins

we're done having children

Peer comment(s):

agree Katarina Peters
3 mins
Obrigado, Katarina!
agree Liane Lazoski
9 hrs
Obrigado, Liane!
agree Clauwolf
9 hrs
Obrigado, Claus!
Something went wrong...
1 hr

the babymaking machine has run its course

Procurei manter o mesmo campo semântico no uso de metáfora.
Note from asker:
This one's very good! I wish I could use it, but character per second limitations won't let me.
Something went wrong...
6 hrs

No more kids for me

Example sentence:

No more kids for me. Grandkids are fine, but no more kids.

So, while those numbers decrease some, there are still a significant number of younger people saying, “No more kids for me, thanks.”

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search