Jun 2, 2009 21:50
15 yrs ago
15 viewers *
polski term

klauzula prorogacyjna

polski > angielski Prawo/patenty Prawo (ogólne)
ten wyznacza arbitra kto występuje z powództwem

Discussion

ewa truszewska (asker) Jun 2, 2009:
Panowie, jesteście Wielcy

Proposed translations

+1
  13 min
Selected

jurisdiction clause / arbitration clause (przy zapisie na sąd polubowny)

to nie tak. Klazula prorogacyjna to postanowienie umowne, na mocy którego strony poddają wszelkie spory istniejące lub mogące wyniknąć na tle zawartej umowy pod rozstrzygnięcie określonego miejscowo sądu powszechnego albo sądu polubownego (zapis na sąd polubowny). Klauzula nie wskazuje prawa właściwego do oceny kontraktu, jednak w praktyce obrotu często wprowadzana jest do treści umowy razem z klauzulą wyboru prawa.

http://www.gillhams.com/dictionary/338.cfm
Term: jurisdiction clause

1.

A jurisdiction clause is a provision in a contract that refers disputes arising under the contract to a country, territory or place for hearing and determination. Jurisdiction clauses should be distinguished from choice of law clauses as the law of the contract (lex contractus) may differ from the country within which disputes are heard (lex fori).

In England, a standard form of jurisdiction clause that goes as far as is possible to prevent disputes being heard in other jurisdictions, "The parties irrevocably submit to the exclusive jurisdiction of English Courts for the determination of disputes arising under this contract". Such clauses are referred to as exclusive jurisdiction clauses. The parties may also agree to the non-exclusive jurisdiction of a country, which does not prevent legal proceedings being brought in foreign countries.

Anti-suit injunctions may be available to prevent off-shore legal proceedings in the event that the parties have agreed to a jurisdiction for disputes to be heard to the exclusion of all others.

Jurisdiction clauses may be expressed in a variety of ways and with different degrees of particularity. An exclusive jurisdiction clause may be, 'The parties irrevocably submit to the jurisdiction of English Courts', and a non-exclusive jurisdiction clause as, 'The parties submit to the [non-exclusive] jurisdiction of English Courts'.

The Brussels I Regulation plays in important part in determining which courts amongst the member states of the European Union have jurisdiction. In cases where the Regulation fixes the exclusive jurisdiction of member state's courts, jurisdiction clauses and agreements are of no effect.

___________________

W niektórych umowach będzie pasowało także "Dispute resolution" albo samo "Disputes"
Peer comment(s):

agree Polangmar : http://pl.wikipedia.org/wiki/Klauzula_prorogacyjna
  12 min
thx :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Jeszcze raz dziękuję za tak obszerny komentarz. I appreciate the time spent."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search