This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 3, 2010 08:23
14 yrs ago
8 viewers *
Italian term
esportazione occulta
Italian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Export (insurance contract)
From an insurance contract in the Risk Description section. It states that the Insured does not export directly to the USA or Canada and that the deductible indicated in the policy for these countries only refers to "esportazione occulta". It goes on to give a description, stating that it refers to products provided by the Insured to customers who in turn export them to the USA and Canada. Any ideas? I have not been able to find this term in English. Thank you for your help.
Proposed translations
(English)
4 | hidden export | Ulgen Unaldi |
4 | grey/gray exports | Alison Kennedy |
3 +1 | undeclared export | Kelly O'Connor |
3 | indirect export | Penny Hewson (X) |
Proposed translations
10 mins
hidden export
The term in English is the literal translation, hidden export..
16 mins
indirect export
Often used when countries don't export to others for political reasons
24 mins
grey/gray exports
These are legal exports where the vendor sells to customers who in turn export to USA or Canada and where the relationship of the vendor is neither drect or indirect with the importer. This means that the products are exported and imported through channels other than those used by the official distributor. The term is also sometimes known as parellel imports
This term is GB English
This term is GB English
Note from asker:
I found that grey exports are also known as parallel exports which is "esportazione parallela" in Italian. I am not sure if "esportazione parallela" is the same thing as "esportazione occulta". |
+1
2 days 3 hrs
Something went wrong...