Apr 16, 2016 12:08
8 yrs ago
German term

Profibusteilnehmer

German to Russian Tech/Engineering Engineering: Industrial
Ausfall Profibusteilnehmer 20 Frequenzumformer

Profibusteilnehmer
литейное производство

Discussion

Roman Levko Apr 20, 2016:
Олег,
недавно сам старался разобраться в этом вопросе. Как видите, это место в русской Википедии не содержит ссылки на источник. Поэтому это, как бы, мнение самого автора. Сам же я пришел к выводу, что полевая шина и промышленная сеть могут применяться равнозначно, хотя не исключены контекстуальные особенности.
Oleg Nenashev Apr 16, 2016:
По поводу шины и промышленной сети: Термин полевая шина является дословным переводом английского термина fieldbus. Термин промышленная сеть является более точным переводом и в настоящее время именно он используется в профессиональной технической литературе.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Промышленная_сеть

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

абонент шины Profibus

...
Peer comment(s):

agree Oleg Nenashev : сети. Profibus - это сеть, а не шина https://ru.wikipedia.org/wiki/Profibus
2 hrs
Да, "абонент сети" лучше, хотя это сеть на основе полевой шины: http://intent.gigatran.com/article/?id=85898
agree Edgar Hermann : или просто "устройство Profibus"
4 hrs
Спасибо
agree Roman Levko
3 days 20 hrs
Спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
42 mins

участник PROFIBUS

По моему всё просто дословно переводиться:)
https://www.google.ru/search?num=50&newwindow=1&safe=images&...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search