بیمارگونه

English translation: disease-like

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:بیمارگونه
English translation:disease-like
Entered by: Edward Plaisance Jr

22:07 Nov 12, 2014
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Religion
Persian (Farsi) term or phrase: بیمارگونه
میتوان پدیده افراط گرائی رایک جمودفکری دانست که به صورت بیمارگونه درمراتب سه گانه روانی(مرتبه عقلی ومرتبه عاطفی ومرتبه سلوکی)بروزمیکند
skn.nosrati
disease-like
Explanation:
I prefer this version for this context.

The phenomenon of fanaticism can be considered a rigidity of thought which appears disease-like in three mental stages (intellectual stage, emotional stage, and behavioral stage).
Selected response from:

Edward Plaisance Jr
Local time: 10:51
Grading comment
Thank you all
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2morbid
Mohammadkarim Tahmasbi
5like a disease
Ehsan Karimi
5disease-like
Edward Plaisance Jr
4In forma of illness
Habibulla Josefi
4pathological
A.Trn


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
like a disease


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2014-11-12 22:12:19 GMT)
--------------------------------------------------

like/similar to a disease/sickness/illness

Ehsan Karimi
Iran
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
In forma of illness


Explanation:
In form of (an) illness /as an illness

Habibulla Josefi
United Kingdom
Native speaker of: Dari
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
morbid


Explanation:
This term is used in medical and psychological texts.

Mohammadkarim Tahmasbi
Poland
Local time: 16:51
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mahmood Haerian-Ardakani
2 hrs

agree  Ali Fazel
4 hrs

neutral  Edward Plaisance Jr: while this is a valid use, I don't think if fits here for everyday use...for most people it means "related to death"
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
disease-like


Explanation:
I prefer this version for this context.

The phenomenon of fanaticism can be considered a rigidity of thought which appears disease-like in three mental stages (intellectual stage, emotional stage, and behavioral stage).


Edward Plaisance Jr
Local time: 10:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 135
Grading comment
Thank you all
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pathological


Explanation:
this means caused by or involving by disease

A.Trn
Iran
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search