Glossary entry

English term or phrase:

Bathroom Amenities

Portuguese translation:

artigos de higiene pessoal

Added to glossary by Susana Valdez
Feb 4, 2007 12:02
17 yrs ago
9 viewers *
English term

Bathroom Amenities

English to Portuguese Marketing Tourism & Travel
Title on a list. No other context i'm afraid.
Any help appreciated.

Discussion

Irina Dicovsky - MD (X) Feb 4, 2007:
Irina Dicovsky - MD (X) Feb 4, 2007:
Não sei como chamá-lo em pt-PT, Claudia, mas estas imagens lhe serão certamente úteis: http://images.google.com.br/images?hl=pt-BR&q="bathroom amen...

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

artigos de higiene pessoal

"[Pergunta] Gostaria de saber como propõem que se faça a tradução para português de “amenities”, no caso específico de produtos diversos de hotel (sabonetes, pentes, etc). Obrigado pela vossa atenção.


[Resposta] O Oxford Portuguese Dictionary dá as expressões atractivos, confortos e comodidades como equivalentes de “amenities”. O Dicionário Oxford Pocket para Estudantes de Inglês traduz “amenities” como «comodidades» e «instalações (públicas)». Sucede que, nos dicionários momolíngues a que tive acesso (Cambridge International Dictionary of English e Oxford Advanced Leraner’s Dictionary), “amenities” é sobretudo descrito como “facilities”, isto é, «instalações» destinadas ao conforto de determinado tipo de utentes. Pela descrição da consulente, parece-me que falamos antes de «artigos de higiene pessoal».
Carlos Rocha :: 26/06/2006 "

Fonte: Ciberdúvidas
Peer comment(s):

agree rhandler : Perfeita sua tradução, pelo que pude ver nas imagens trazidas pela Irina. Além disso, está totalmente em português.
6 mins
Obrigada!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada pela ajuda, especialmente a Irina pela rapidez e assertividade. Escolhi Artigos Pessoais de Higiene, porque se aplica melhor a uma tradução totalmente portuguesa apesar de eu saber que o termo toilette é perfeitamente aceitável. Obrigada a todos!"
+4
7 mins

artigos de toilette

penso que se referem aos sabonetes, shampos, etc. que os hotéis têm da casa de banho

:)
Peer comment(s):

agree Marcia Gascon : yes Mariana , exatamente look here http://209.85.165.104/search?q=cache:qhB5bilhXnMJ:www.cpopul...
5 mins
Obrigada, Marcia
agree Irina Dicovsky - MD (X)
5 mins
Obrigada, Irina
agree Gabriela Matias : Parece-me a melhor proposta, pelo menos para pt-pt
16 mins
Obrigada, Gabriela
agree Lumen (X) : Melhor.
1 hr
Obrigada, Lumen
Something went wrong...
9 mins

comodidades/banheiro

amenities = comodidades, muito usado para descrever vantagens de hotéis = tv a cabo, internet, etc.

em pt, é estranho falar de "comodidades de banheiro". penso que o melhor seria falar das varias comodidades de quartos, areas comuns, banheiro: "comodidades (banheiro): ...", etc.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-02-04 12:16:14 GMT)
--------------------------------------------------

isto é, se o que estiver em pauta for alguma instalação, como uma tv no banheiro p.ex. (!); caso contrário, o correto seria o que os colegas disseram em termos de artigos de toilette.
Example sentence:

T. F. DIBDIN Who does not love the amenity of Erasmus?

Something went wrong...
35 mins

artigos para banheiro

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search