Nov 27, 2009 15:44
14 yrs ago
English term
to feed well
Non-PRO
English to Italian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
I am quite a paranoid person anyway, so it doesn't really feed well when people are looking at you.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | non ti/mi da una bella sensazione | Mirra_ |
4 +1 | mi mette a disagio | rigrioli |
3 | non gratifica | BenedettaC |
2 | non è che aiuti molto | Giuseppe Bellone |
2 | non butta bene | dandamesh |
Proposed translations
9 mins
non è che aiuti molto
Solo un tentativo. Aspetta conferme.
--------------------------------------------------
Note added at 11 min (2009-11-27 15:56:36 GMT)
--------------------------------------------------
A parte un possibile errore "feel" , come dice Marco e a cui ho pensato anch'io.
--------------------------------------------------
Note added at 11 min (2009-11-27 15:56:36 GMT)
--------------------------------------------------
A parte un possibile errore "feel" , come dice Marco e a cui ho pensato anch'io.
31 mins
non butta bene
Mi fa pensare a questo, non alimenta niente di buono, sulla scia di "it doesn't sound"
37 mins
non gratifica
Tentativo, pensando a "saziare", "appagare".
Non so se sia un typo, anche l'intervista originale riporta così http://news.bbc.co.uk/newsbeat/hi/entertainment/newsid_77630...
Non so se sia un typo, anche l'intervista originale riporta così http://news.bbc.co.uk/newsbeat/hi/entertainment/newsid_77630...
+1
1 hr
non ti/mi da una bella sensazione
leggendo tutto il brano credo proprio voglia dir questo
il senso di feed (esattamente come 'nutrire') ha anche molti significati figurati, relativi alla trasmissione di anche qualcosa di altro (oltre al cibo): amore, approvazione, simpatia etc etc...
quindi, in questo caso, il senso è "(generalmente) può essere bello nutrirsi della/assorbire/percepire l'ammirazione dei fan ma io, che sono paranoico, non amo sentirmi gli occhi puntati addosso. Non mi da una bella sensazione"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-11-27 19:03:47 GMT)
--------------------------------------------------
ovviamente, la frase sopra non è l'esatta traduzione, serve solo a cercare di far capire il senso di 'feed well' in questo contesto! :)
(essenzialmente, quello che ti nutre bene è anche ciò che ti fa stare bene, non solo in senso alimentare stretto)
il senso di feed (esattamente come 'nutrire') ha anche molti significati figurati, relativi alla trasmissione di anche qualcosa di altro (oltre al cibo): amore, approvazione, simpatia etc etc...
quindi, in questo caso, il senso è "(generalmente) può essere bello nutrirsi della/assorbire/percepire l'ammirazione dei fan ma io, che sono paranoico, non amo sentirmi gli occhi puntati addosso. Non mi da una bella sensazione"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-11-27 19:03:47 GMT)
--------------------------------------------------
ovviamente, la frase sopra non è l'esatta traduzione, serve solo a cercare di far capire il senso di 'feed well' in questo contesto! :)
(essenzialmente, quello che ti nutre bene è anche ciò che ti fa stare bene, non solo in senso alimentare stretto)
+1
3 hrs
mi mette a disagio
essere guardato mi mette a disagio
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-11-28 00:15:22 GMT)
--------------------------------------------------
oppure
mi sento a disagio quando mi guardano
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-11-28 05:47:35 GMT)
--------------------------------------------------
quando mi guardano non mi sento a mio agio
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2009-11-28 00:15:22 GMT)
--------------------------------------------------
oppure
mi sento a disagio quando mi guardano
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-11-28 05:47:35 GMT)
--------------------------------------------------
quando mi guardano non mi sento a mio agio
Discussion