Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
close take
Italian translation:
ripresa ravvicinata
Added to glossary by
Emilia De Paola
May 24, 2010 14:43
14 yrs ago
English term
close take
English to Italian
Other
Cinema, Film, TV, Drama
In un DVD c'è un'indicazione del tempo e poi la parola take che è certamente la ripresa
In altri casi è scritto
03:02:23 CloseTake 2/12
Mi sembra anche che sia un'unica parola e non due.
Grazie!
In altri casi è scritto
03:02:23 CloseTake 2/12
Mi sembra anche che sia un'unica parola e non due.
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
2 +6 | primo piano | Giuseppe Bellone |
Change log
May 26, 2010 19:59: Emilia De Paola changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/623034">Emilia De Paola's</a> old entry - "close take"" to ""ripresa ravvicinata""
Proposed translations
+6
5 mins
Selected
primo piano
E' solo un'idea. Ma visto che ho trovato questo:
http://www.ask.com/bar?q=close take&page=2&qsrc=2891&dm=all&...
forse ti aiuta.
--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2010-05-24 14:50:24 GMT)
--------------------------------------------------
Nel link ovviamente il senso è generico, non necessariamente immagine/ripresa, ecc, ma l'idea credo sia la stessa.
--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2010-05-24 14:51:23 GMT)
--------------------------------------------------
Al posto di "close-up" forse??
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2010-05-24 16:11:21 GMT)
--------------------------------------------------
Forse allora potrebbe anche essere "ripresa ravvicinata" ?? vedi qui questa prima pagina di Google, quante ce ne sono:
http://www.google.it/#hl=it&source=hp&q=ripresa ravvicinata&...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2010-05-24 16:12:49 GMT)
--------------------------------------------------
Non tanto "primo piano", ma "ripresa ravvicinata" forse, che ovviamente non è esattamente la stessa cosa.
--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni15 ore (2010-05-27 06:16:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie Emy, sei gentile, buon lavoro. :)
http://www.ask.com/bar?q=close take&page=2&qsrc=2891&dm=all&...
forse ti aiuta.
--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2010-05-24 14:50:24 GMT)
--------------------------------------------------
Nel link ovviamente il senso è generico, non necessariamente immagine/ripresa, ecc, ma l'idea credo sia la stessa.
--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2010-05-24 14:51:23 GMT)
--------------------------------------------------
Al posto di "close-up" forse??
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2010-05-24 16:11:21 GMT)
--------------------------------------------------
Forse allora potrebbe anche essere "ripresa ravvicinata" ?? vedi qui questa prima pagina di Google, quante ce ne sono:
http://www.google.it/#hl=it&source=hp&q=ripresa ravvicinata&...
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2010-05-24 16:12:49 GMT)
--------------------------------------------------
Non tanto "primo piano", ma "ripresa ravvicinata" forse, che ovviamente non è esattamente la stessa cosa.
--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni15 ore (2010-05-27 06:16:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie Emy, sei gentile, buon lavoro. :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, Mister Beppe e complimenti per il tuo profilo....."
Something went wrong...