Glossary entry

Inglese term or phrase:

artier fare

Italiano translation:

un ruolo più artistico

Added to glossary by marcopk1
Nov 24, 2009 08:33
14 yrs ago
Inglese term

artier fare

Da Inglese a Italiano Altro Cinema, Film, TV, Teatro
Regardless of these temporary difficulties the film gave John the perfect chance to act in artier fare. 'I didn't want to get stuck in pretty, public school roles or I knew I'd end up as some sort of caricature.'

Proposed translations

+2
9 min
Selected

un ruolo più artistico

-
Peer comment(s):

agree MelissiM : decisamente questo!
12 min
grazie Cristina
agree Laura Miccoli
3 ore
grazie Laura
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 ora

una parte più artistica

-
Something went wrong...
2 ore

ruolo di maggior spessore / più impegnativo

:-)
Something went wrong...
+1
4 ore

film più ambiziosi / sofisticati / con maggiori ambizioni artistiche

non si trova neanche sul webster, ma da tantissimi esempi mi pare di capire che "fare" sia usato come film, o almeno un qualche tipo di film. Spesso è anche usato in combinazione con movie: movie fare o fare movie

http://www.daylife.com/article/0dYR2Begoab5g
http://findarticles.com/p/articles/mi_m0BDW/is_2_42/ai_69238...
http://forums.canadiancontent.net/arts-entertainment/87677-h...
http://www.thewrap.com/article/dead-puppies-flying-monkeys-a...
http://blogs.reuters.com/fanfare/2009/09/29/worst-movie-of-t...

e "arty" non vuol dire artistico, ma qualcosa che vorrebbe esserlo:
"showily imitative of art or artist"

http://www.websters-online-dictionary.org/definition/arty

Di "arty" sono sicura, ho messo confidence medium per via di "fare"


Peer comment(s):

agree Paola Manfreda : trovo la terza proposta molto bella
8 ore
grazie !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search