Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
surrounded by controversy
German translation:
war umstritten
Added to glossary by
Maike Grabowski
Mar 18, 2004 08:56
20 yrs ago
1 viewer *
English term
surrounded by controversy
Homework / test
English to German
Science
Government / Politics
..nurclear bomb 1964
...the blast had been surrounded by controversy.
Proposed translations
(German)
Proposed translations
+8
7 mins
Selected
war umstritten
... ein Möglichkeit
Peer comment(s):
agree |
ECP11
16 mins
|
agree |
Monika Leit
50 mins
|
agree |
Melanie Nassar
2 hrs
|
agree |
Olaf Reibedanz
4 hrs
|
agree |
Katrin Suchan
5 hrs
|
agree |
trautlady
11 hrs
|
agree |
Johannes Gleim
: falls es sich um eine Explosion handelt, paßt diese Antwort wohl am besten
1 day 12 hrs
|
agree |
Cécile Kellermayr
: gefällt mir auch. Johannes - ob Explosion oder Schmettern, die AWs sind vom Sinn her austauschbar. Nur die Stilebene ist unterschiedlich, hängt dann vom Text und vom Geschmack des Fragers ab.
12 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
6 mins
gehen die Meinungen auseinander / wurde kontrovers diskutiert
weiß allerdings nicht, was mit blast gemeint ist... mein Vorschlag also bitte losgelöst von Kontext betrachten!
9 mins
nicht unumstritten
wird häufig verwendet
11 mins
war im Umfeld umstritten
war kontrovers aufgenommen worden
+1
32 mins
...schied die Gemüter
noch eine Möglichkeit
36 mins
wurde von Streit umgeben
"war umstritten" ist eher "was controversial". Kommt näher zu dem Englisch, glaube ich.
Discussion