Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sculpted and defined look
Persian (Farsi) translation:
نمایش/ظاهری خوش تراش و خوش ترکیب
Added to glossary by
Armineh Johannes
Jul 20, 2011 22:42
12 yrs ago
1 viewer *
English term
sculpted and defined look
English to Persian (Farsi)
Other
Cosmetics, Beauty
helps skin amplify its natural collagen and
elastin production for a visibly
firmer, more sculpted and defined look.
elastin production for a visibly
firmer, more sculpted and defined look.
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 +6 | نمایش/ظاهری خوش تراش و خوش ترکیب | Amanollah Zawari |
5 | ظاهری جاافتاده تر و زیباتر (روشن تر) | Ali Farzaneh |
5 | ظاهری/نمایی با شکوه و زیبا | Reza Ebrahimi |
5 | پوستی سفت /محکم و شفاف/شاداب | Azadeh Naji |
Proposed translations
+6
6 mins
Selected
نمایش/ظاهری خوش تراش و خوش ترکیب
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks very much"
18 mins
ظاهری جاافتاده تر و زیباتر (روشن تر)
.
1 hr
ظاهری/نمایی با شکوه و زیبا
6 hrs
پوستی سفت /محکم و شفاف/شاداب
.
Something went wrong...