deed of amendment

Czech translation: dodatek ke smlouvě

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:deed of amendment
Czech translation:dodatek ke smlouvě
Entered by: Zuzana Hlucháňová

17:08 Apr 21, 2010
English to Czech translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Warehousing Agreement
English term or phrase: deed of amendment
Jedná se o dokument/smlouvu, která pozměňuje podmínky smlouvy o skladování, má náležitosti a formu smlouvy.
Zuzana Hlucháňová
Local time: 10:51
dodatek ke smlouvě
Explanation:
Pak jen rozvinout o typ smlouvy
Selected response from:

Lenka Mandryszová
Czech Republic
Local time: 10:51
Grading comment
Děkuji.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1dodatek ke smlouvě
Lenka Mandryszová
5pozměňující dodatek ke smlouvě
jankaisler
4dodatková (dodatečná) smlouva
Hannah Geiger
3dodatek
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dodatek


Explanation:
Ujednání o dodatku, dodatečné ujednání

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Czech Republic
Local time: 10:51
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 148
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
dodatek ke smlouvě


Explanation:
Pak jen rozvinout o typ smlouvy

Lenka Mandryszová
Czech Republic
Local time: 10:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 81
Grading comment
Děkuji.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helena Papezova
23 hrs
  -> děkuji :)
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dodatková (dodatečná) smlouva


Explanation:
http://www.senat.cz/zajimavosti/tisky/1vo/stena/283schuz/S28...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-04-21 18:15:10 GMT)
--------------------------------------------------

Jelikož je můj první odkaz dost ‘starý’, udávám dva novější

http://www.novell.com/licensing/eula/oes/oes_1_czech.pdf

Tato Smlouva a Inovační nebo Dodatková smlouva (pokud existuje) vymezují úplné porozumění a shodu mezi vámi
a společností Novell a mohou být změněny pouze písemnou dohodou podepsanou oběma smluvními stranami
http://www.icq.cz/?Mode=Sti&StiId=63073


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-04-21 20:10:25 GMT)
--------------------------------------------------

Dne 12. prosince 2008 podepsala Komise jménem Evropského společenství s rejstříkem
EURid dodatkovou smlouvu, která obnovila stávající smlouvu na další období pěti let, tj. do
dne 12. října 2014. Dodatková smlouva vstoupí v platnost po uplynutí doby platnosti stávající
smlouvy, tj. dne 12. října 2009.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:20...
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 16. května 2006 byla v Praze podepsána Dodatková úmluva o vzájemné právní pomoci v trestních věcech mezi Českou republikou a Spojenými státy americkými1).

S Dodatkovou úmluvou vyslovil souhlas Parlament České republiky a prezident republiky ji ratifikoval. Ratifikační listiny byly vyměněny v Praze dne 28. dubna 2009.

Dodatková úmluva vstupuje v platnost na základě svého článku 11 odst. 1 a na základě článku 22 odst. 1 Dohody o vzájemné právní pomoci mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými2) dne 1. února 2010.

České znění Dodatkové úmluvy se vyhlašuje současně.
http://www.sbirka.cz/POSL4TYD/NOVE/10m007.htm


Hannah Geiger
United States
Local time: 04:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pozměňující dodatek ke smlouvě


Explanation:
x

jankaisler
Local time: 10:51
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 509
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search