Apr 2, 2005 09:24
19 yrs ago
English term

Discussion

Non-ProZ.com Apr 2, 2005:
fence-sitter Sorry, I've misspelled the word. Certainly, it is a fence-sitter!

Proposed translations

+4
21 mins
Selected

он никак ни на что не решится

Будто бы вечно выжидает.

В данном случае считает себя большим докой во всем на свете, но ничем по-настоящему не зарабатывает. Вечно ни туда, ни сюда.


fence-sitting ['fens"sItIN] n
нейтральная позиция; выжидательный образ действий; колебание между двумя мнениями или решениями

fence sitter
n. Informal.
One who takes a position of neutrality or indecision, as in a controversial matter.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-04-02 09:47:33 GMT)
--------------------------------------------------

Навсегда застрял \"в подвешенном состоянии\". ;-)
Peer comment(s):

agree Olga-Translator : a state of indecision or neutrality with respect to conflicting positions http://www.britannica.com/dictionary?book=Dictionary&va=fenc...
11 mins
agree Kevin Kelly
2 hrs
agree sokolniki
4 hrs
agree Robert Donahue (X)
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Kirill. I'm also grateful to all for your unvaluable advice."
+1
16 mins

моя (его) хата с краю

-

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-04-02 09:42:20 GMT)
--------------------------------------------------

Его принцип - \"моя хата с краю\".

fence-sitter A person unable to pick between two sides; a person who does not want to choose. Daddy says he is a fence-sitter because he doesn\'t know which man he wants for President.
Peer comment(s):

agree kvaloy (X)
3 hrs
Спасибо
Something went wrong...
27 mins

сквозь ограду своего дома

Он (Этот человек) считал себя сведущим в любом вопросе, но его никогда не хватало на то, чтобы зарабатывать этим на жизнь. Да, он в действительности и не жил, а наблюдал за жизнью сквозь ограду своего дома.
Вариант: Он наблюдал жизнь скозь ограду своего дома.
Something went wrong...
+1
1 hr

лодырь; бездельник; зевака

"Этот человек в любом деле считает себя знатоком, но никаким делом всерьез не занимается (не зарабатывает на жинь). В сущности, это закоренелый лентяй".

sit on the fence - сидеть на заборе (не участвовать в происходящем); в этом выражении нет никакой этической или эмоциональной оценки, поэтому предложенные коллегами переводы неточны. В данном случае речь идет не о выборе президента, или жены, или религии, поэтому неправильно думать, что этот человек нерешителен, или боится, или выжидает чего-то. В данном случае он просто не хочет работать, поэтому никаким делом и не занимается. Так это и есть лентяй! Сидит на заборе и праздно болтает ногами.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 29 mins (2005-04-02 10:54:18 GMT)
--------------------------------------------------

Опечатка: ...на жиЗнь).

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 13 mins (2005-04-02 11:38:11 GMT)
--------------------------------------------------

Я скажу по-другому: если человек длительное время не выбирает ни одного дела (в которых считает себя экспертом!), то это никак не может быть от нерешительности или боязни; и выжидать ему тоже нечего. Колебаться при выборе занятия можно - но недолго. А он, судя по \"заядлости\" (inveterate), пребывает в этом состоянии всю жизнь. Отговорки у него могут быть любые, но объективно это лодырь, и даже неважно, действительно ли он эксперт, или понты гонит.
Peer comment(s):

agree Prima Vista
2 hrs
cпасибо!
Something went wrong...
5 hrs
English term (edited): fence-sitter

неисправимый "наблюдатель" ("зритель")

Мне кажется нужен более широкий контекст, чтобы быть вполне уверенным, но из того, что есть, следует как раз, что тот, о ком идет речь - пассивен, не участвует в жизни, не принимает активной роли. Здесь речь о жизненной позиции, а не о нерешительности по какому-то конкретному вопросу.
Something went wrong...
7 hrs

он не способен на решительные поступки

в данном контексте,по моему,неплохо
Something went wrong...
8 hrs

бесхребетник

Только для данного пояснения спрашивающего
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search