Glossary entry

English term or phrase:

as

Spanish translation:

en calidad de...

Added to glossary by Maria Eugenia Roca Rodriguez
Mar 4, 2005 07:38
19 yrs ago
2 viewers *
English term

help me with this phrase!

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
how would you translate "as" in this sentence? Thanks!

Each of the parties, as Recipient, agrees that such Recipient will not use, disseminate, or in any way disclose any Confidential Information of the other party, as Discloser, to any person, firm or business, except to the extent necessary for the performance of such party’s obligations hereunder, and for any other purpose such Discloser may hereafter authorize in writing.

Proposed translations

+7
3 mins
Selected

en calidad de...

....
Peer comment(s):

agree María Eugenia Wachtendorff
34 mins
agree Cecilia Fernández (X)
43 mins
agree Cecilia Della Croce
2 hrs
agree Xenia Wong
5 hrs
agree Muriel Deimundo
6 hrs
agree Andy Benzo
8 hrs
agree bparciak
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks :)"
+2
12 mins

en calidad de / como

Yo entiendo que las partes a veces pueden ser Recipients y a veces Disclosers, según reciban o provean información confidencial la una a la otra. Por eso creo que está bien decir "en calidad de Recipient" o "en calidad de Discloser"

Ojalá te ayude.
Peer comment(s):

agree María Eugenia Wachtendorff : En su calidad de, diríamos en tu tierra... Se olvida, ¿ah?
22 mins
agree Yvonne Becker
6 hrs
Something went wrong...
9 hrs

en su calidad de Parte que Revela la Información

en su calidad mejor que en calidad de
Something went wrong...
9 hrs

Una de las partes, el Beneficiario, está de acuerdo en que el mismo Beneficiario no debe..,el Decla

lo mejor es omitir ese "as" o mejor dicho queda igual de claro o mas claro si no metes tanto texto como "en calidad de" "como" etc. No lo veo práctico ni necesario.
SUERTE.
Una de las partes, el Beneficiario, está de acuerdo en que el mismo Beneficiario no debe usar, difundir o declarar de cualquier forma ninguna información confidencial obtenida de la otra parte,el Declarante...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search