19:34 Mar 2, 2005 |
French to English translations [PRO] Linguistics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Philippe C. (X) Local time: 19:17 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
three different pespectives/approaches/angles Explanation: par exemple |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
three interpretation forms Explanation: option |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
planes of interpretation/levels of appreciation Explanation: more options. You could also turn the phrase around, as in "the exhibit was designed to be interpreted/understood/appreciated by three different types of audiences" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
three different interpretations Explanation: voir ma note ci-dessus -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2005-03-02 20:09:22 GMT) -------------------------------------------------- or three different levels of interpretation |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
three levels of interpretation Explanation: ... The essay Interpretation of Visual Symbols extends Panofsky's three levels of interpretation to four: "literal representational, the literal thematic, multiple ... www.newcastle.edu.au/discipline/ fine-art/theory/analysis/panofsky. ... He developed more fully Philo’s and Clement’s ideas of allegorical interpretation, understanding three levels of interpretation within a text that ... gbgm-umc.org/umw/bible/alexandria.html To summarize what has been said so far, there are three levels of interpretation. ... home.att.net/~jaohlma/writings/what-is/two.html -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2005-03-02 20:09:21 GMT) -------------------------------------------------- or perhaps \'three reading paths\' \'three reading itineraries\' This section suggests reading paths through the DC documentation for various audiences, including the following: ... rsusu1.rnd.runnet.ru/alpha/ progtool/dce31unx/overview/Dceint17.htm the network becomes an extension of reading itineraries that existed already, but had not been institutionalised. ... www.coe.int/T/E/Cultural_Co-operation/ culture/Completed_projects/Books/ecubook_Bep2.asp -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2005-03-02 20:15:35 GMT) -------------------------------------------------- ...includes interpretation paths with panels depicting the history, geology, early hydroelectric industry and the ... www.transcanadahighway.com/quebec/RiviereDuLoup.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
three levels of language Explanation: common idea in linguistics studies |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
three levels of text are being proposed or planned Explanation: please note: a reading is not an interpretation. The French does not say that. This is about a text On Art. So...I doubt even the French meant reading...it means trois textes...sur l'exposition...the French uses lecture to mean the text they have written on the exhibit that they put up on the walls in little text boxes...that's what a lecture is..I believe... but probably: three readings is good enough..without the levels ...they are probably putting up intro text on the wall of the gallery for a Group of Works...\ -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 29 mins (2005-03-02 21:04:05 GMT) -------------------------------------------------- - info on a particular work [text] - chronology on the painter [text] - chronology of the art movement |
| ||||||||||||||||||||||||||||
2 hrs confidence:
12 hrs confidence:
1 min confidence: peer agreement (net): +3
|