Feb 5, 2005 00:15
19 yrs ago
9 viewers *
español term
a lo largo y lo ancho de los grandes circuitos comerciales de exhibición
español al inglés
Arte/Literatura
Lingüística
European English or plain English
A lo largo de este período, y con la ayuda de todos cuantos lo han hecho posible, hemos logrado penetrar en el tejido cultural de nuestra ciudad sin tener que hacer por ello incómodas concesiones a ese otro cine -sobradamente promocionado **a lo largo y lo ancho de los grandes circuitos comerciales de exhibición**- que ha venido presidiendo nuestras vidas desde tiempos inmemoriales y que, sin duda, lo seguirá haciendo mientras exista, como ha sucedido hasta ahora, un mercado lo suficientemente reactivo que lo demande.
Proposed translations
(inglés)
Proposed translations
+1
6 minutos
español term (edited):
a lo largo y lo ancho de los grandes circuitos comerciales de exhibici�n
Selected
throughout all the great commercial exhibition chains
: )
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 8 mins (2005-02-05 13:24:09 GMT)
--------------------------------------------------
a lo largo y ancho = throughout
grandes = great
circuitos = chains
comerciales = commercial
exhibición = exhibition
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 8 mins (2005-02-05 13:24:09 GMT)
--------------------------------------------------
a lo largo y ancho = throughout
grandes = great
circuitos = chains
comerciales = commercial
exhibición = exhibition
Peer comment(s):
neutral |
Mabel Garzón
: Close, but element still missing. Quizás una simple detalle de retórica "largo y ancho" no es que falte nada, es cuestión e ritmo.
6 horas
|
Hola Mabel. What´s element is missing?
|
|
agree |
Michele Fauble
17 horas
|
Gracias, Michele ~°
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks,http://www.vertigomagazine.co.uk/ParliamentExhitDistrib1.htm"
12 minutos
español term (edited):
a lo largo y lo ancho de los grandes circuitos comerciales de exhibici�n
throughout the great business exhibition circuits
sug.
18 horas
español term (edited):
a lo largo y lo ancho de los grandes circuitos comerciales de exhibici�n
encompassing the major commercial exhibition circuits
This takes into the account the source language's attempt to convey the breadth and width. Using breadth and width or something similar is a little too flowery for English in this context, however, IMO.
20 horas
español term (edited):
a lo largo y lo ancho de los grandes circuitos comerciales de exhibici�n
throughout the major trade exhibit / exhibition circuits
Definitely "trade" (see examples below). I personally prefer "exhibit," although "trade exhibition" got 109,000 hits on Google, vs. 6,780 for "trade exhibit." I worked in trade exhibits for a while, and that's what we called them.
... For many years, he's pounded the **trade exhibition circuit**, picking up ideas such
as state-of-the-art laser printing paper, video visualisers, high-resolution ...
www.realbusiness.co.uk/showdetail.asp?ArticleID=1904
... the premier show on the international garden trade exhibition circuit, held
September 19-21, 2004 at the National Exhibition Centre (NEC) in Birmingham, ...
www.anla.org/applications/ PressReleases/releases/0144.htm It's a very
... For many years, he's pounded the **trade exhibition circuit**, picking up ideas such
as state-of-the-art laser printing paper, video visualisers, high-resolution ...
www.realbusiness.co.uk/showdetail.asp?ArticleID=1904
... the premier show on the international garden trade exhibition circuit, held
September 19-21, 2004 at the National Exhibition Centre (NEC) in Birmingham, ...
www.anla.org/applications/ PressReleases/releases/0144.htm It's a very
Discussion
Y CREO QUE DEBERIAS PENSAR UN POCO ANTES DE ESCRIBIR Y JUZGAR, PORQUE no son maneras de tratar con alguien que no conoces y no sabes cuales son mis intenciones.No ser� profesional pero tengo mis ventajas y desventajas.