Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
common law defenses
Spanish translation:
defensas del ordenamiento jurídico anglosajón (_common law_)
Added to glossary by
Silvia Moreno Parrado
Nov 13, 2004 20:07
19 yrs ago
7 viewers *
English term
common law defenses
English to Spanish
Other
Business/Commerce (general)
franchise
Coverage is compulsory in all states except Texas and New Jersey, but in those two states an employer that chooses not to provide coverage loses the three common law defenses of contributory negligence, assumption of risk, and negligence of fellow employees, meaning coverage is practically if not legally required.
Change log
Aug 28, 2007 12:23: Silvia Moreno Parrado changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/72530">Silvia Moreno Parrado's</a> old entry - "common law defenses"" to ""defensas del ordenamiento jur�dico anglosaj�n (_common law_)""
Proposed translations
1 hr
Selected
defensas del ordenamiento jurídico anglosajón (_common law_)
Personalmente, prefiero "ordenamiento jurídico" a "derecho", pero mejor consulta las definiciones correspondientes en el DRAE, por ejemplo, para ver cuál te convence más. Añadiría además "common law" en cursiva y entre paréntesis. Suerte.
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
defensas del common law / derecho consuetudinario / anglosajón
.
4 mins
defensas de derecho común o consuetudinario
Aunque también pienso que "defensas" puede decirse de otra forma en algunos países.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-11-13 20:14:24 GMT)
--------------------------------------------------
quien lleva a cabo la \"defensa\" es el \"abogado defensor\".
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2004-11-13 20:14:24 GMT)
--------------------------------------------------
quien lleva a cabo la \"defensa\" es el \"abogado defensor\".
Something went wrong...