Glossary entry

Portuguese term or phrase:

motor de partida

English translation:

starting motor/starter motor

May 19, 2004 14:45
20 yrs ago
11 viewers *
Portuguese term

motor de partida

Non-PRO Portuguese to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
I think it explains itself

Proposed translations

+8
3 mins
Selected

starting motor/starter motor

It's as simple as that!
Peer comment(s):

agree António Ribeiro : starter motor
3 mins
Obrigada!
agree Laurence Nunny : starter motor (UK)
8 mins
Thanks, Laurence.
agree Maria Luisa Duarte
26 mins
Obrigada!
agree Joao Vieira : Em provas desportivas, poderá ser starting motor/engine
1 hr
Obrigada!
agree airmailrpl : starter..starter motor
1 hr
Thank you.
agree henley : starter motor :)
4 hrs
Thanks, Henley!
agree Claudia da Matta
6 hrs
Thanks, Claudia.
agree María Leonor Acevedo-Miranda : The second one
23 hrs
Obrigada!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your help!"
+1
5 mins

assisted takeoff engine, booster engine, boost(er) motor

also
cranking motor, starter motor (last for cars/lorries)
Slightly differs for various domains:)
Regards
Tagir.
Peer comment(s):

agree Henrique Magalhaes : ?boosting engine' is my preferred version...
19 hrs
Something went wrong...
+5
3 mins

starter

:)

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2004-05-19 15:09:59 GMT)
--------------------------------------------------

Just starter
Peer comment(s):

agree airmailrpl : -
1 hr
Obrigado
agree Silvia Borges
3 hrs
Obrigado
agree Carla Griecco
4 hrs
Obrigado
agree Javier Ramos
10 hrs
Javier, já tenho duas "feras" em casa!
agree Amy Duncan (X) : That's what they say in the US
11 hrs
Obrigado
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search