homestead interest

French translation: part du domicile familial

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:homestead interest
French translation:part du domicile familial
Entered by: ph-b (X)

10:01 Nov 26, 2023
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / marriage agreement
English term or phrase: homestead interest
The references to estate rights, releases, knowledgeable waivers, and discharges contained herein include, but are not limited to, rights given to a spouse under the following provisions of the Colorado statutes:
The right to a homestead interest;

This is not "just legal translation", this is super high-level, way outside of my abilities. I appreciate your help.
Solen Fillatre
France
Local time: 20:56
part du patrimoine familial
Explanation:

right to a homestead interest
>
« droit à une part du patrimoine familial »


homestead: a house and the surrounding area of land, usually used as a farm
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/homestea...

homestead: propriété familiale/patrimoine familial/bien-fonds de famille
https://iate.europa.eu/search/result/1700935571718/1


Sénat
https://www.senat.fr › rap › l00-378_mono
« Par ailleurs les patrimoines des époux sont de plus en plus fréquemment constitués de biens acquis pendant le mariage , la part du patrimoine familial devenant plus restreinte. »

« C’est aussi le moyen de lui transmettre à coup sûr une part du patrimoine familial. »
https://docassas.u-paris2.fr/nuxeo/site/esupversions/3ca0e0d...

Érudit
https://www.erudit.org › rgd › 1989-v20-n4-rgd04473
« Le droit au patrimoine familial et le droit à la succession : droits irréconciliables ? »

ScriptaLegal
https://www.scriptalegal.com › ArticleJuridique › le-pa...
« Le tribunal conclut que le droit au patrimoine familial est un droit de créance général et personnel, transmissible à l'héritier du conjoint décédé... »

Inform'elle
https://informelle.org › Chroniques
« Le conjoint peut seulement y renoncer lorsque le droit au partage du patrimoine familial est ouvert. Ce droit est ouvert lors des moments mentionnés ci-dessus. »







--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-11-26 13:15:45 GMT)
--------------------------------------------------

Cette définition du Merriam est plus appropriée ici que celle du Cambridge: homestead: the home and adjoining land occupied by a family
https://www.merriam-webster.com/dictionary/homestead

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2023-11-26 16:14:42 GMT)
--------------------------------------------------


« (droit à une) part du domicile familial » pourrait être une alternative plus précise ici.
Selected response from:

ph-b (X)
France
Local time: 20:56
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5intérêt dans la propriété familiale
Germaine
3 +1part du patrimoine familial
ph-b (X)
4quote part de la residence principale
David GAY
Summary of reference entries provided
Start with the legislation
AllegroTrans
Homestead
Germaine

  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
part du patrimoine familial


Explanation:

right to a homestead interest
>
« droit à une part du patrimoine familial »


homestead: a house and the surrounding area of land, usually used as a farm
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/homestea...

homestead: propriété familiale/patrimoine familial/bien-fonds de famille
https://iate.europa.eu/search/result/1700935571718/1


Sénat
https://www.senat.fr › rap › l00-378_mono
« Par ailleurs les patrimoines des époux sont de plus en plus fréquemment constitués de biens acquis pendant le mariage , la part du patrimoine familial devenant plus restreinte. »

« C’est aussi le moyen de lui transmettre à coup sûr une part du patrimoine familial. »
https://docassas.u-paris2.fr/nuxeo/site/esupversions/3ca0e0d...

Érudit
https://www.erudit.org › rgd › 1989-v20-n4-rgd04473
« Le droit au patrimoine familial et le droit à la succession : droits irréconciliables ? »

ScriptaLegal
https://www.scriptalegal.com › ArticleJuridique › le-pa...
« Le tribunal conclut que le droit au patrimoine familial est un droit de créance général et personnel, transmissible à l'héritier du conjoint décédé... »

Inform'elle
https://informelle.org › Chroniques
« Le conjoint peut seulement y renoncer lorsque le droit au partage du patrimoine familial est ouvert. Ce droit est ouvert lors des moments mentionnés ci-dessus. »







--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-11-26 13:15:45 GMT)
--------------------------------------------------

Cette définition du Merriam est plus appropriée ici que celle du Cambridge: homestead: the home and adjoining land occupied by a family
https://www.merriam-webster.com/dictionary/homestead

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2023-11-26 16:14:42 GMT)
--------------------------------------------------


« (droit à une) part du domicile familial » pourrait être une alternative plus précise ici.

ph-b (X)
France
Local time: 20:56
Native speaker of: French
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM.: with (droit à une) part du domicile familial https://iate.europa.eu/search/result/1701025141753/1 cut to US-Am author John Steinbeck's Pullitzer Prize-winning,well-known 'homesteading' novel https://www.goodreads.com/book/show/18114322-the-grapes-of-w...
5 hrs

agree  Michael D. Sherokee: Je vous remercie pour ces informations détaillées. Tres utiles!
1 day 8 hrs

disagree  David GAY: le patrimoine inclut les actifs et le passif. De plus, la notion de patrimoine en droit francais inclut tous types d'actifs,y compris financiers, les bijoux de famille etc ce qui n est pas le cas ici. Cette traduction n est valable qu'en droit canadien
2 days 18 hrs
  -> Je ne vois que des références frçses dans ma réponse, que vous n'avez pas lue jusqu'à la fin, apparemment.

agree  Anastasia Kalantzi
4 days

disagree  Germaine: Le domicile et la propriété sont deux concepts différents en common law (en droit civiliste aussi d'ailleurs).
24 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
quote part de la residence principale


Explanation:
http://tax.vermont.gov/property-owners/homestead-declaration...


--------------------------------------------------
Note added at 2 days 21 hrs (2023-11-29 07:28:18 GMT)
--------------------------------------------------

ou quote part pour la residence principale selon le contexte

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 22 hrs (2023-11-29 08:41:13 GMT)
--------------------------------------------------

oui, mais seulement en droit quebecois

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 5 hrs (2023-11-29 15:27:59 GMT)
--------------------------------------------------

https://fr.wikipedia.org/wiki/Patrimoine_familial

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 5 hrs (2023-11-29 15:34:16 GMT)
--------------------------------------------------

Bien evidemment, le terme de Patrimoine familial existe en droit francais mais je ne pense pas qu il soit aussi restrictif qu en droit quebecois

David GAY
Local time: 20:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Germaine: "résidence principale" restreint le sens (+large) que peut avoir "homestead rights" (cf. réf. AllegroTrans). Je pencherais plutôt du côté "propriété familiale" (qui peut inclure résidence principale et secondaire)
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

20 days   confidence: Answerer confidence 5/5
intérêt dans la propriété familiale


Explanation:
« Les renvois aux droits successoraux, mainlevées, renonciations [éclairées] [réfléchies] et quittances prévus aux présentes comprennent, sans s'y limiter, les droits conférés à un conjoint en vertu des dispositions suivantes des lois du Colorado:
Le droit à un intérêt dans la propriété familiale;


THE HOMESTEADS ACT - LOI SUR LA PROPRIÉTÉ FAMILIALE
"homestead" means : … « propriété familiale »…
(...) the owner's spouse or common-law partner has an estate or interest in the homestead in addition to rights under this Act...
(...) son conjoint ou conjoint de fait a un domaine ou un intérêt dans la propriété familiale en plus des droits que lui confère la présente loi
https://web2.gov.mb.ca/laws/statutes/ccsm/_pdf.php?cap=h80

Homesteads Forms Regulation
Règlement sur les formules relatives à la propriété familiale
https://web2.gov.mb.ca/laws/regs/current/121-93.php?lang=fr

Mortgaging the Homestead [Hypothèque sur la propriété familiale], George Agnew Reid
https://www.ola.org/fr/photo/mortgaging-homestead-hypotheque...

Qu'est-ce que l'exemption Homestead de l'Ohio ?
L'Ohio a deux types d'exemption de propriété familiale : (1) l'exemption de propriété familiale pour les personnes âgées et handicapées...
https://lasclev.org/fr/what-is-ohios-homestead-exemption/

Note: dans ce contexte-ci, "interest" signifie domaine, droit ou intérêt (plutôt que participation ou quote-part), comme on le voit dans la première référence.
Interest - ÉQUIVALENT 1: intérêt (m.)
DÉFINITION: Tout droit permettant, en common law ou en equity, de revendiquer la propriété d'un bien, quel qu'en soit le propriétaire actuel, ou d'en restreindre la libre aliénation.
Vanderlinden, Jacques, Gérard Snow et Donald Poirier, La common law de A à Z, 2e édition, Yvon Blais, 2017, s.v. intérêt2. - juriterm.ca

--------------------------------------------------
Note added at 20 days (2023-12-16 23:01:29 GMT)
--------------------------------------------------


Autre exemple:
Je soussigné(e), , conjoint(e) ou conjoint(e) de fait de , revendique un intérêt, en vertu de la Loi sur la propriété familial...
https://web2.gov.mb.ca/laws/regs/current/forms/121_93/form_7...

Germaine
Canada
Local time: 14:56
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 574
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Start with the legislation

Reference information:
2017 Colorado Revised Statutes
Title 38 - Property - Real and Personal
Real Property
Article 41 - Limitations - Homestead Exemptions
Part 2 - Homestead Exemptions
§ 38-41-202. Homestead to be created automatically in certain cases - filing of statement required in other cases
Universal Citation: CO Rev Stat § 38-41-202 (2017)

(1) The homestead exemptions described in section 38-41-201 shall be deemed created and may be claimed if the occupancy requirement of section 38-41-203 and the requirement of section 38-41-205 relating to the type of property which may be homesteaded are met.

(2) (a) A homestead exemption granted under the provisions of this part 2 shall not be deemed created and may not be claimed if the debt, contract, or civil obligation which is the basis for the execution and attachment was entered into or incurred prior to July 1, 1975, unless the owner of the property (householder) records in the office of the county clerk and recorder of the county where the property is situate an instrument in writing describing such property, setting forth the nature and source of the owner's interest therein, and stating that the owner is homesteading such property, which instrument may be acknowledged as provided by law.

(b) The spouse of the owner of the property may homestead the property in the manner provided in paragraph (a) of this subsection (2) with the same effect as if the owner had done so.

(3) Subject to the provisions of subsection (4) of this section, property homesteaded solely by operation of the automatic provisions of subsection (1) of this section may be conveyed or encumbered by the owner of the property free and clear of all homestead rights, and no signature other than that of the owner shall be required. The owner of the property shall be determined without regard to the ownership of any homestead rights.

(4) If the owner of the property (householder) or the spouse of the owner records in the office of the county clerk and recorder of the county where the property is situated an instrument in writing describing the property, setting forth the name of the owner of the property and the nature and source of the owner's interest in the property, and stating that the owner or the owner's spouse is homesteading the property (which instrument may be acknowledged as provided by law), then the signature of both spouses to convey or encumber the property is required.

AllegroTrans
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 374

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  writeaway: Agree. It's in Colorado so it's definitely best to start with Colorado law.
1 hr
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 14 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Homestead

Reference information:
ÉQUIVALENT 1: propriété familiale
PONDÉRATION: Normalisé par PAJLO

CONSTAT 1: bien-fonds de famille
SOURCE 1: Ontario (Province), Lexique anglais-français du droit en Ontario, 2e éd., Toronto, Ministère du Procureur général, 1984, p. 101, no 2938.

CONSTAT 2: patrimoine familial
SOURCE 2: Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ), Vocabulaire de la common law, Addendum au tome 1 : Droit des biens, Moncton, Université de Moncton, Faculté de droit, 1984, p. 5.

CONSTAT 3: propriété familiale
SOURCE 3: PAJLO, Dictionnaire canadien de la common law : Droit des biens et droit successoral, Ottawa, Ass. Bar. can. et Éditions Yvon Blais, 1997, p. 295.

ÉTUDES COMPARATIVE (DOMAINES CONNEXES)
biens de famille. - Biens insaisissables, donc à l'abri de l'action des créanciers, constitués par une petite propriété dont la valeur ne peut dépasser un maximum légal.
Barraine, Nouveau dictionnaire de droit et de sciences économiques, 4e éd., p. 67.

JURITERM © Université de Moncton, Faculté de droit, Centre de traduction et de terminologie juridiques

Germaine
Canada
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 574

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  David GAY: oui, mais seulement en droit quebecois
1 day 7 hrs
  -> C'est tiré d'un dictionnaire de Common Law. Le Québec est civiliste, comme la France.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search